“云北接云南”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云北接云南”全诗
客儿最省事,有屐一生了。
东庄良不遥,十里望缥缈。
萦纡并麦垅,翠浪四山绕。
先生滞鹿车,去程通凤沼。
暂来山泉上,思与飞云杳。
云北接云南,一迳绝纷扰。
竹林怀风雨,目断极窈窈。
从来无世尘,相对真不挠。
龙儿争地出,头角已表表。
先生嘱支郎,勿使斤斧夭。
终当乞一杖,险路扶吾老。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈与义)
陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。
《游岘山次韵三首》陈与义 翻译、赏析和诗意
《游岘山次韵三首》是宋代陈与义创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
高人买山隐,百万犹恨少。
客儿最省事,有屐一生了。
东庄良不遥,十里望缥缈。
萦纡并麦垅,翠浪四山绕。
这首诗描绘了一个高人购买山地隐居的景象。高人虽然拥有百万财富,但仍然觉得不够,对山地的价值有所恋恨。而与他相比,客儿最省事,只需要一双屐鞋就可以一生安乐。东庄的美景并不遥远,但从十里外望去,却显得朦胧缥缈。山地曲折蜿蜒,与麦田的垅坡交错,翠绿的山浪环绕四周。
先生滞鹿车,去程通凤沼。
暂来山泉上,思与飞云杳。
云北接云南,一迳绝纷扰。
竹林怀风雨,目断极窈窈。
从来无世尘,相对真不挠。
诗中提到先生坐鹿车,前往通往凤沼的路途。一时间停在山泉边,思绪与飞云一起消失。云彩从北方延伸到南方,形成一条幽静的小径,摆脱了喧嚣纷扰。竹林中怀揣着风和雨,远眺时,视线就在无尽的幽深中消失。这里没有尘世的纷扰,与这份真实相对而言,心境坚定不动摇。
龙儿争地出,头角已表表。
先生嘱支郎,勿使斤斧夭。
终当乞一杖,险路扶吾老。
诗末提到龙儿(指自己)将会争取脱颖而出,展现自己的才华与头角。先生叮嘱支郎(指自己的学生),不要让才华被磨灭。最终,自己也会乞求一根拐杖,在险峻的路途中依靠它扶持自己步入晚年。
整首诗以淡泊、隐逸的意境展现了作者对山景的赞美,表达了对尘世纷扰的厌倦和对清静生活的向往。同时,也揭示了作者对自身人生的思考和对学生的期望,以及对未来的展望。在山水之间,作者追求内心的宁静和真实,表达了对高尚品质和追求理想的追求。
“云北接云南”全诗拼音读音对照参考
yóu xiàn shān cì yùn sān shǒu
游岘山次韵三首
gāo rén mǎi shān yǐn, bǎi wàn yóu hèn shǎo.
高人买山隐,百万犹恨少。
kè ér zuì shěng shì, yǒu jī yī shēng le.
客儿最省事,有屐一生了。
dōng zhuāng liáng bù yáo, shí lǐ wàng piāo miǎo.
东庄良不遥,十里望缥缈。
yíng yū bìng mài lǒng, cuì làng sì shān rào.
萦纡并麦垅,翠浪四山绕。
xiān shēng zhì lù chē, qù chéng tōng fèng zhǎo.
先生滞鹿车,去程通凤沼。
zàn lái shān quán shàng, sī yǔ fēi yún yǎo.
暂来山泉上,思与飞云杳。
yún běi jiē yún nán, yī jìng jué fēn rǎo.
云北接云南,一迳绝纷扰。
zhú lín huái fēng yǔ, mù duàn jí yǎo yǎo.
竹林怀风雨,目断极窈窈。
cóng lái wú shì chén, xiāng duì zhēn bù náo.
从来无世尘,相对真不挠。
lóng ér zhēng dì chū, tóu jiǎo yǐ biǎo biǎo.
龙儿争地出,头角已表表。
xiān shēng zhǔ zhī láng, wù shǐ jīn fǔ yāo.
先生嘱支郎,勿使斤斧夭。
zhōng dāng qǐ yī zhàng, xiǎn lù fú wú lǎo.
终当乞一杖,险路扶吾老。
“云北接云南”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。