“不见华元归”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见华元归”出自宋代陈与义的《刘大资挽词二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bú jiàn huá yuán guī,诗句平仄:平仄平平平。

“不见华元归”全诗

《刘大资挽词二首》
天柱欹倾日,堂堂堕虏围。
遂闻王蠋死,不见华元归
一代名超古,千年泪染衣。
当时如有继,犹足变危机。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《刘大资挽词二首》陈与义 翻译、赏析和诗意

《刘大资挽词二首》是宋代诗人陈与义创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天柱欹倾日,
堂堂堕虏围。
遂闻王蠋死,
不见华元归。
一代名超古,
千年泪染衣。
当时如有继,
犹足变危机。

诗意:
这首诗词描绘了一个动荡的时代背景,表达了诗人对时局变迁和英雄的哀思之情。诗中提到了刘大资的名字,可以推测刘大资是一位曾经有过崇高地位、但最终沦为俘虏的人物。诗人以此为切入点,通过描写他的境遇和周围的局势,表达了对古代名将、英雄的敬仰和对当时局势的忧虑。

赏析:
这首诗词以简练的语言勾勒出一个历史的画面,给人以强烈的视觉冲击力。"天柱欹倾日"揭示了天地失序、乱象丛生的局面,"堂堂堕虏围"则描述了英雄沦为囚徒的凄凉景象。接着,诗人提到了王蠋的死和华元的未归,暗示了英雄的离去和迷失,使得整个时代更加动荡不安。"一代名超古,千年泪染衣"表达了诗人对这些英雄的敬仰和痛心之情,他们的功名和忠诚经历了岁月的洗礼,但最终却落得如此下场。最后两句"当时如有继,犹足变危机"则表达了诗人对于能否有新的英雄崛起的疑虑和担心。

整首诗词以简短的词句表达了对英雄的怀念和对时局的担忧,通过对历史人物和时代背景的描写,传递出作者对英雄气概和忠诚精神的赞美。诗词意境深远,给人以思考与震撼,同时也展示了陈与义细腻的表达能力和对时代变迁的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见华元归”全诗拼音读音对照参考

liú dà zī wǎn cí èr shǒu
刘大资挽词二首

tiān zhù yī qīng rì, táng táng duò lǔ wéi.
天柱欹倾日,堂堂堕虏围。
suì wén wáng zhú sǐ, bú jiàn huá yuán guī.
遂闻王蠋死,不见华元归。
yī dài míng chāo gǔ, qiān nián lèi rǎn yī.
一代名超古,千年泪染衣。
dāng shí rú yǒu jì, yóu zú biàn wēi jī.
当时如有继,犹足变危机。

“不见华元归”平仄韵脚

拼音:bú jiàn huá yuán guī
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见华元归”的相关诗句

“不见华元归”的关联诗句

网友评论


* “不见华元归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见华元归”出自陈与义的 (刘大资挽词二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。