“儒士百篇藜苋肠”的意思及全诗出处和翻译赏析

儒士百篇藜苋肠”出自宋代陈与义的《和若拙弟得陪游后园》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú shì bǎi piān lí xiàn cháng,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“儒士百篇藜苋肠”全诗

《和若拙弟得陪游后园》
壮夫三箭功名手,儒士百篇藜苋肠
莫道人人握珠玉,应须字字挟风霜。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陈与义)

陈与义(1090-1138),字去非,号简斋,汉族,其先祖居京兆,自曾祖陈希亮迁居洛阳,故为宋代河南洛阳人(现在属河南)。他生于宋哲宗元祐五年(1090年),卒于南宋宋高宗绍兴八年(1138年)。北宋末,南宋初年的杰出诗人,同时也工于填词。其词存于今者虽仅十余首,却别具风格,尤近于苏东坡,语意超绝,笔力横空,疏朗明快,自然浑成,著有《简斋集》。

《和若拙弟得陪游后园》陈与义 翻译、赏析和诗意

《和若拙弟得陪游后园》是一首宋代的诗词,作者是陈与义。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
壮夫三箭功名手,
儒士百篇藜苋肠。
莫道人人握珠玉,
应须字字挟风霜。

诗意:
这首诗词主要表达了对不同人生境遇的思考和价值观的反思。作者通过对壮夫和儒士两种不同身份的人的描述,探讨了功名与学问的关系以及人们追求财富与追求知识的差异。

赏析:
这首诗词通过对壮夫和儒士的对比,展现了两种不同的人生态度和价值观。壮夫象征着追求功名与地位的人,他们拥有实力与能力,通过自己的努力和战斗获得成功。儒士则代表追求知识与学问的人,他们通过不断地阅读和写作来追求内在的思想与智慧。两者之间的对比,呈现了不同的生活方式和价值选择。

诗中的第一句“壮夫三箭功名手”描绘了壮夫的形象,他们以箭术为手段,通过在战场上立下功勋来追求功名。第二句“儒士百篇藜苋肠”则描写了儒士的形象,他们以读书和写作为手段,通过才华和学问来追求成就。

接下来的两句“莫道人人握珠玉,应须字字挟风霜”则是作者对这两种不同追求的评价。他告诫人们不要认为每个人都应该追求财富和地位,而应该明白真正的追求应该是在文字中表现出的风霜,即在文字中表达出的智慧和坚韧。

整首诗词通过对不同人生追求的对比,表达了作者对学问和智慧的推崇,强调了勤奋和坚持的重要性。诗中的意象和对比巧妙地展示了不同的人生选择与价值观,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“儒士百篇藜苋肠”全诗拼音读音对照参考

hé ruò zhuō dì dé péi yóu hòu yuán
和若拙弟得陪游后园

zhuàng fū sān jiàn gōng míng shǒu, rú shì bǎi piān lí xiàn cháng.
壮夫三箭功名手,儒士百篇藜苋肠。
mò dào rén rén wò zhū yù, yīng xū zì zì xié fēng shuāng.
莫道人人握珠玉,应须字字挟风霜。

“儒士百篇藜苋肠”平仄韵脚

拼音:rú shì bǎi piān lí xiàn cháng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“儒士百篇藜苋肠”的相关诗句

“儒士百篇藜苋肠”的关联诗句

网友评论


* “儒士百篇藜苋肠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“儒士百篇藜苋肠”出自陈与义的 (和若拙弟得陪游后园),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。