“希君剖腹取”的意思及全诗出处和翻译赏析
“希君剖腹取”全诗
为怜持寸节,长拟静三边。
未入英髦用,空存铁石坚。
希君剖腹取,还解抱龙泉。
作者简介(戎昱)
戎昱,(744~800)唐代诗人。荆州(今湖北江陵)人,郡望扶风(今属陕西)。少年举进士落第,游名都山川,后中进士。宝应元年(762),从滑州、洛阳西行,经华阴,遇见王季友,同赋《苦哉行》。大历二年(767)秋回故乡,在荆南节度使卫伯玉幕府中任从事。后流寓湖南,为潭州刺史崔瓘、桂州刺史李昌巙幕僚。建中三年(782)居长安,任侍御史。翌年贬为辰州刺史。后又任虔州刺史。晚年在湖南零陵任职,流寓桂州而终。中唐前期比较注重反映现实的诗人之一。名作《苦哉行》写战争给人民带来灾难。羁旅游宦、感伤身世的作品以《桂州腊夜》较有名。
《赋得铁马鞭》戎昱 翻译、赏析和诗意
《赋得铁马鞭》是唐代戎昱创作的一首诗词。诗人通过描写铁马鞭,表达了对忠诚、坚定和勇敢的赞美。
诗词的中文译文如下:
成器虽因匠,怀刚本自天。
为怜持寸节,长拟静三边。
未入英髦用,空存铁石坚。
希君剖腹取,还解抱龙泉。
诗意和赏析:
这首诗词以铁马鞭为主题,通过描写铁马鞭的坚固和坚定,表达了对忠诚、坚定和勇敢的赞美。诗人认为铁马鞭的成器虽然是由匠人制作的,但其坚固的品质本来就来自于天赋的刚强。诗人称赞铁马鞭持有坚定的品质,愿意静静地守护边疆。虽然铁马鞭还没有被用于英勇的战斗,但它仍然保持着坚固的品质。诗人希望有人能够剖腹取出铁马鞭,将其带回龙泉,以表达对这种坚定和忠诚的赞美。
这首诗词通过对铁马鞭的描写,抒发了诗人对忠诚、坚定和勇敢的赞美之情。诗人通过铁马鞭这个象征物,表达了对那些默默守护边疆、坚守信仰的人的敬意和赞美。整首诗词简洁明了,用词精准,通过对铁马鞭的描写,展现了诗人对坚定和忠诚的崇高追求。
“希君剖腹取”全诗拼音读音对照参考
fù dé tiě mǎ biān
赋得铁马鞭
chéng qì suī yīn jiàng, huái gāng běn zì tiān.
成器虽因匠,怀刚本自天。
wèi lián chí cùn jié, zhǎng nǐ jìng sān biān.
为怜持寸节,长拟静三边。
wèi rù yīng máo yòng, kōng cún tiě shí jiān.
未入英髦用,空存铁石坚。
xī jūn pōu fù qǔ, hái jiě bào lóng quán.
希君剖腹取,还解抱龙泉。
“希君剖腹取”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。