“萨埵捧香生信心”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萨埵捧香生信心”全诗
二士之意在笔外,彼太古者何情深。
更新时间:2024年分类:
《孙太古辟支迦佛》文同 翻译、赏析和诗意
这首诗词《孙太古辟支迦佛》是宋代文同创作的。以下是对这首诗词的中文译文、诗意解析和赏析。
中文译文:
调御出火起正念,
萨埵捧香生信心。
二士之意在笔外,
彼太古者何情深。
诗意解析:
这首诗词描绘了一个人通过调节自己的心境,激发正面的念头,从而达到与佛陀相通的境界。通过调御(控制)内心的烦躁和愤怒(火),可以唤起正确的念头。接着,提到一个人佩戴萨埵(佛教用品,用以表示对佛陀的尊敬)捧香,这象征着他对佛法的虔诚,并从中获得信心。
诗中提到的"二士"指的是诗人自己和他的朋友,他们的意境超越了书写的范围。最后一句表达了对孙太古的赞叹,询问他的情感是如何深沉的。孙太古是指佛陀释迦牟尼,他被视为佛教的创始人,他的智慧和慈悲深深地打动了人们。
赏析:
这首诗词通过描绘一个人通过调节内心和表达虔诚,以获得信心和与佛陀相通的境界。诗人通过对调御、萨埵和孙太古的描绘,表达了对佛法的推崇和对佛教价值的认可。诗意清晰,表达简洁,语言优美。通过内心的净化和信仰的坚守,人们可以达到心灵的宁静和智慧的觉醒。整首诗词传达了对佛教信仰的推崇和对佛陀智慧的敬仰,同时也反映了诗人对内心探索和超越的追求。
总之,这首诗词展现了对佛法与修行的思考,表达了对佛陀及其智慧的敬仰和赞叹,同时也体现了诗人对内心探索和超越的追求。
“萨埵捧香生信心”全诗拼音读音对照参考
sūn tài gǔ pì zhī jiā fú
孙太古辟支迦佛
diào yù chū huǒ qǐ zhèng niàn, sà duǒ pěng xiāng shēng xìn xīn.
调御出火起正念,萨埵捧香生信心。
èr shì zhī yì zài bǐ wài, bǐ tài gǔ zhě hé qíng shēn.
二士之意在笔外,彼太古者何情深。
“萨埵捧香生信心”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。