“城楼当最高”的意思及全诗出处和翻译赏析

城楼当最高”出自宋代文同的《北城楼上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng lóu dāng zuì gāo,诗句平仄:平平平仄平。

“城楼当最高”全诗

《北城楼上》
满目望不极,城楼当最高
地形连楚阔,山势入秦豪。
平外斜通骆,深中远认褒。
图经何壮观,故事有萧曹。

更新时间:2024年分类:

《北城楼上》文同 翻译、赏析和诗意

《北城楼上》是一首写景的宋代诗词,作者是文同。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满目望不极,城楼当最高。
地形连楚阔,山势入秦豪。
平外斜通骆,深中远认褒。
图经何壮观,故事有萧曹。

诗意:
这首诗词描绘了北城楼的壮丽景色。作者通过描绘地理环境和山势,表达了北城楼之高、之广的壮观景象。他描述了楼上的全景,包括了远处的地形、山势以及城市的延伸。诗中还提到了一些历史故事和名人,增添了诗词的文化内涵。

赏析:
《北城楼上》以简洁明了的文字描绘了北城楼的景色,展现了作者对于北城楼的景观和历史的兴趣。全诗以自然景观为主线,通过对地势、山势的描写,展现了北城楼的壮丽和广阔。作者运用了对比手法,将北城楼与远处的地形、山势相对照,使整个景象更加宏大壮观。

诗词中提到了骆、褒两地,这是指楼外的地理方位,进一步凸显了北城楼的高大和辽阔。同时,诗中还提到了萧曹,这是指历史上的名人,为整个诗词增加了一层文化内涵。

总体而言,这首诗词通过对北城楼景观的描绘,展示了作者对自然景色的赞美和对历史文化的关注,同时也表现出对于壮丽景色的震撼和敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城楼当最高”全诗拼音读音对照参考

běi chéng lóu shàng
北城楼上

mǎn mù wàng bù jí, chéng lóu dāng zuì gāo.
满目望不极,城楼当最高。
dì xíng lián chǔ kuò, shān shì rù qín háo.
地形连楚阔,山势入秦豪。
píng wài xié tōng luò, shēn zhōng yuǎn rèn bāo.
平外斜通骆,深中远认褒。
tú jīng hé zhuàng guān, gù shì yǒu xiāo cáo.
图经何壮观,故事有萧曹。

“城楼当最高”平仄韵脚

拼音:chéng lóu dāng zuì gāo
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城楼当最高”的相关诗句

“城楼当最高”的关联诗句

网友评论


* “城楼当最高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城楼当最高”出自文同的 (北城楼上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。