“从此对雕栊”的意思及全诗出处和翻译赏析

从此对雕栊”出自宋代文同的《山樱》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng cǐ duì diāo lóng,诗句平仄:平仄仄平平。

“从此对雕栊”全诗

《山樱》
岩壁自丛丛,年华寂寞中。
偶因移晓雨,似欲占春风。
嫩叶藏轻绿,繁葩露浅红。
孤根知幸否,从此对雕栊

更新时间:2024年分类:

《山樱》文同 翻译、赏析和诗意

《山樱》是一首宋代诗词,作者是文同。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《山樱》中文译文:
岩壁上自然长满了山樱花,
岁月的流逝使得它们显得孤寂。
偶然被晨雨轻拂,
仿佛想要占据春风的位置。
嫩绿的叶子隐藏在花朵之中,
花瓣繁盛而浅红如露。
这孤独的根,是否知道自己的幸福,
从此与雕栊为伴。

诗意:
《山樱》描绘了一幅岩壁上长满山樱花的景象,表达了岁月流逝中花朵的孤寂和寂寞。诗人触发了对春风的向往,希望自己的存在能够被春天的风吹拂。诗中描述了山樱花的嫩绿叶子和浅红的花瓣,展现了花朵的繁盛和娇美。最后,诗人以孤独的根与雕栊为伴,表达了一种与世无争的心态。

赏析:
《山樱》通过对山樱花的描绘,展现了自然界中的孤寂和生命的脆弱。岩壁上长满的山樱花形成了一幅美丽的画面,但它们却显得寂寞,因为它们与世隔绝,只能在岩壁上自然生长。诗中的“移晓雨”和“占春风”表达了诗人对春天的向往,希望自己的存在能够被春风拂动,与繁花一同绽放。嫩绿的叶子和浅红的花瓣给人以生命的希望和活力,同时也暗示了生命的脆弱和短暂。最后两句“孤根知幸否,从此对雕栊”,表达了一种与世无争的态度,诗人以自己孤独的根与雕栊为伴,暗示了对安宁和宁静的追求。

整体而言,这首诗词通过对山樱花的描绘,展现了自然界的美丽和生命的脆弱,同时表达了诗人对春天和宁静的向往,以及与世无争的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从此对雕栊”全诗拼音读音对照参考

shān yīng
山樱

yán bì zì cóng cóng, nián huá jì mò zhōng.
岩壁自丛丛,年华寂寞中。
ǒu yīn yí xiǎo yǔ, shì yù zhàn chūn fēng.
偶因移晓雨,似欲占春风。
nèn yè cáng qīng lǜ, fán pā lù qiǎn hóng.
嫩叶藏轻绿,繁葩露浅红。
gū gēn zhī xìng fǒu, cóng cǐ duì diāo lóng.
孤根知幸否,从此对雕栊。

“从此对雕栊”平仄韵脚

拼音:cóng cǐ duì diāo lóng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从此对雕栊”的相关诗句

“从此对雕栊”的关联诗句

网友评论


* “从此对雕栊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从此对雕栊”出自文同的 (山樱),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。