“道气满簪凝绿发”的意思及全诗出处和翻译赏析

道气满簪凝绿发”出自宋代文同的《杨山人归绵竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào qì mǎn zān níng lǜ fā,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“道气满簪凝绿发”全诗

《杨山人归绵竹》
一别江梅十度花,相逢重为讲胡麻。
火铃未降真君宅,金钮曾盟太帝家。
道气满簪凝绿发,神光飞鼎护黄芽。
青骡不肯留归驭,又入无为嚥晓霞。

更新时间:2024年分类:

《杨山人归绵竹》文同 翻译、赏析和诗意

《杨山人归绵竹》是一首宋代文同所作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一别江梅十度花,
相逢重为讲胡麻。
火铃未降真君宅,
金钮曾盟太帝家。
道气满簪凝绿发,
神光飞鼎护黄芽。
青骡不肯留归驭,
又入无为嚥晓霞。

诗意:
这首诗以杨山人归绵竹的情景为背景,表达了作者在离别与重逢中对友谊和人生的思考。诗中通过描绘自然景物和寓意象征,表达了作者对友谊和道义的珍重和追求。

赏析:
这首诗以简洁的语言和丰富的意象展现了作者的情感和思绪。以下是对每个句子的赏析:

一别江梅十度花:这句描述了作者与友人别离时,江梅盛开十次,暗示了时间的流逝和离别的漫长。江梅也象征着友谊和纯洁之情。

相逢重为讲胡麻:这句意味着再次相逢,作者和友人之间的交谈变得更加深入和亲密。"讲胡麻"是古代交流的一种方式,意味着互诉衷肠和分享心事。

火铃未降真君宅:这句描绘了天空中的火铃,暗示了神秘和非凡之物。火铃未降指的是没有降临到真君的宅邸,可能象征着作者和友人的目标和追求尚未实现。

金钮曾盟太帝家:这句提到了金钮和太帝,暗示了高贵和尊崇之意。金钮曾经在太帝的家中发誓,可能代表了友人之间的承诺和约定。

道气满簪凝绿发:这句描绘了簪上凝结的绿发,象征着修行者的道德和精神追求。道气满簪表示作者的修养和品德高尚。

神光飞鼎护黄芽:这句描述了神光环绕着飞鼎,保护着黄芽。神光和飞鼎都是神话中的宝物,象征着吉祥和庇佑。黄芽可能代表着文化和艺术的苗裔,受到保护和呵护。

青骡不肯留归驭:这句描绘了青骡不愿意留下,不受驭使。青骡可能象征着作者自己,表达了追求自由和无拘束的意愿。

又入无为嚥晓霞:这句描述了作者再次进入无为,嚥食晓霞。无为可能指的是一种境界或修行,嚥食晓霞则意味着吞噬朝霞,可能暗示了作者对美好事物的追求和享受。

总的来说,这首诗通过自然景物和象征意象的运用,以离别和重逢为主题,抒发了作者对友谊和人生的思考。诗中充满了哲理和意境,表达了作者对友情、道义和追求的珍重和追求,同时展示了作者对自由和美好事物的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“道气满簪凝绿发”全诗拼音读音对照参考

yáng shān rén guī mián zhú
杨山人归绵竹

yī bié jiāng méi shí dù huā, xiāng féng zhòng wèi jiǎng hú má.
一别江梅十度花,相逢重为讲胡麻。
huǒ líng wèi jiàng zhēn jūn zhái, jīn niǔ céng méng tài dì jiā.
火铃未降真君宅,金钮曾盟太帝家。
dào qì mǎn zān níng lǜ fā, shén guāng fēi dǐng hù huáng yá.
道气满簪凝绿发,神光飞鼎护黄芽。
qīng luó bù kěn liú guī yù, yòu rù wú wéi yàn xiǎo xiá.
青骡不肯留归驭,又入无为嚥晓霞。

“道气满簪凝绿发”平仄韵脚

拼音:dào qì mǎn zān níng lǜ fā
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“道气满簪凝绿发”的相关诗句

“道气满簪凝绿发”的关联诗句

网友评论


* “道气满簪凝绿发”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“道气满簪凝绿发”出自文同的 (杨山人归绵竹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。