“清途犹自滞豪英”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清途犹自滞豪英”全诗
策高三道竟何用,恩拜二亲方尔荣。
嵇阮襟怀终旷达,仪秦才术本纵横。
阆中胜事知无限,且向城南烂漫行。
更新时间:2024年分类:
《张次公太博归阆中》文同 翻译、赏析和诗意
《张次公太博归阆中》是一首宋代的诗词,作者是文同。这首诗词描写了张次公(张浚)因为他的博学多才而受到朝廷的青睐,然而他却选择回到阆中,远离权力和繁华。诗词表达了作者对张次公的赞扬和对闲适自在生活的向往。
以下是这首诗词的中文译文:
制诏频来试玉京,
清途犹自滞豪英。
策高三道竟何用,
恩拜二亲方尔荣。
嵇阮襟怀终旷达,
仪秦才术本纵横。
阆中胜事知无限,
且向城南烂漫行。
这首诗词的诗意是,张次公作为一个才华出众的人,屡次接到朝廷的诏书,试探他是否愿意出任重要职位。然而他选择了远离繁华的都城,回到了阆中。他宁愿过清逸自在的生活,而不是沉浸在权力和荣华之中。诗中提到他受到恩宠,被封为二亲(指封为亲王、亲贵),但他仍然保持了嵇阮(嵇康和阮籍)一样的胸怀和高尚品质。他以秦代的仪秦才术为榜样,拥有纵横捭阖的才能。阆中是个美好的地方,有许多胜景值得欣赏,作者鼓励张次公去城南漫步欣赏这些美景。
这首诗词赞美了张次公的人品和选择,表达了对自由自在、远离世俗名利的向往。同时,诗中也展示了作者对仁人志士的称赞和对自然山水之美的赞美。整首诗词以优美的词句和流畅的韵律描绘了一个追求自由和宁静的人物形象,让读者感受到了作者对于内心世界的向往和追求。
“清途犹自滞豪英”全诗拼音读音对照参考
zhāng cì gōng tài bó guī láng zhōng
张次公太博归阆中
zhì zhào pín lái shì yù jīng, qīng tú yóu zì zhì háo yīng.
制诏频来试玉京,清途犹自滞豪英。
cè gāo sān dào jìng hé yòng, ēn bài èr qīn fāng ěr róng.
策高三道竟何用,恩拜二亲方尔荣。
jī ruǎn jīn huái zhōng kuàng dá, yí qín cái shù běn zòng héng.
嵇阮襟怀终旷达,仪秦才术本纵横。
láng zhōng shèng shì zhī wú xiàn, qiě xiàng chéng nán làn màn xíng.
阆中胜事知无限,且向城南烂漫行。
“清途犹自滞豪英”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。