“忙打佛前鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

忙打佛前鱼”出自宋代文同的《游闲居院》, 诗句共5个字,诗句拼音为:máng dǎ fú qián yú,诗句平仄:平仄平平平。

“忙打佛前鱼”全诗

《游闲居院》
乘暇访闲居,临行欲所须。
急沽龙口酒,忙打佛前鱼

更新时间:2024年分类:

《游闲居院》文同 翻译、赏析和诗意

《游闲居院》是一首宋代的诗词,作者是文同。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乘暇访闲居,
临行欲所需。
急沽龙口酒,
忙打佛前鱼。

诗意:
这首诗描绘了一个闲暇时光中的情景。诗人乘着空闲的时间去拜访一位居住在幽静的地方的朋友,即将离开之际,他想要带一些东西作为礼物。因为时间紧迫,他匆忙地去购买龙口酒,并且匆忙地去打佛前的鱼。

赏析:
《游闲居院》以简洁明快的语言描绘了一幅闲适宁静的生活场景。诗中的诗人利用自己的闲暇时间,前往拜访朋友,展现了他对友情的关心和重视。诗人所要带的礼物是龙口酒和佛前的鱼,这两样都是生活中的常见物品,但在这个诗意的场景中,它们具有象征意义。龙口酒象征着友情的美酒,表达了诗人对友谊的珍视和渴望;而在佛前打鱼则象征了诗人对生活的自在和从容。

整首诗词简洁明快,用字简单明了,没有过多的修饰和华丽的辞藻,但却通过朴素的描写展现了作者的情感和主题。诗人以简练的语言表达了对友情和自由生活的渴望,传递出一种平和宁静的生活态度。这种态度与宋代文人士人崇尚的闲适自在的生活观念相契合,展示了宋代文人的生活情趣和内心追求。

总之,《游闲居院》是一首描绘闲适宁静生活的诗词,以简练的语言表达了对友情和自由生活的向往,展现了宋代文人的生活情趣和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忙打佛前鱼”全诗拼音读音对照参考

yóu xián jū yuàn
游闲居院

chéng xiá fǎng xián jū, lín xíng yù suǒ xū.
乘暇访闲居,临行欲所须。
jí gū lóng kǒu jiǔ, máng dǎ fú qián yú.
急沽龙口酒,忙打佛前鱼。

“忙打佛前鱼”平仄韵脚

拼音:máng dǎ fú qián yú
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忙打佛前鱼”的相关诗句

“忙打佛前鱼”的关联诗句

网友评论


* “忙打佛前鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忙打佛前鱼”出自文同的 (游闲居院),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。