“时见武陵仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

时见武陵仙”出自宋代文同的《桃花》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shí jiàn wǔ líng xiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“时见武陵仙”全诗

《桃花》
种近短墙边,开临小槛前。
倚风无限意,笑日有余妍。
枝软围深密,苞浓堕碎圆。
只应芳树下,时见武陵仙

更新时间:2024年分类:

《桃花》文同 翻译、赏析和诗意

《桃花》是宋代文同创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
种在近矮墙边,
盛开在小槛前。
依风展现无限的意境,
欣然面对明媚的阳光。
细枝柔软,繁花环绕,茂密丛生,
红花花苞浓密地盛开并轻轻飘落。
只会在芬芳的树下才能偶见,
时常可见到令人陶醉的仙人在武陵山间。

诗意:
《桃花》以桃花为主题,通过描绘桃花的生长环境和美丽的景象,表达了作者对自然之美和生命之美的赞美之情。诗中展现了桃花盛开时的景象,营造了一种宁静、欢乐和神秘的氛围。桃花作为中国传统文化中的象征之一,也寓意着吉祥、繁荣和美好的寓意。

赏析:
这首诗词以婉约的笔触描绘了桃花的美丽景色。整首诗词以对桃花的描写为主线,通过对桃花的细致观察和描绘,展现了桃花的柔美和灵动。作者以精细入微的语言,描绘了桃花枝条柔软而环绕密集的景象,以及花苞浓密盛开的场景。诗中的“笑日有余妍”形容了桃花在阳光下欢快灿烂的样子,给人以愉悦和愉快之感。

诗中提到的“武陵仙”指的是传说中居住在武陵山的仙人,他们以秀丽的姿态出现在桃花树下,给人以神秘和超凡的感觉。这一描写使整篇诗词增添了一丝仙境般的色彩,进一步凸显了桃花的美丽和神奇。

《桃花》通过对桃花的生动描绘,传达了作者对大自然和生命之美的赞美之情,同时也展现了中国古代文人对桃花的喜爱和崇拜。整首诗词以细腻的笔触和清新的意境,给人以一种恬静、宁美的感受,使人沉浸其中,感受到桃花的魅力和生命的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时见武陵仙”全诗拼音读音对照参考

táo huā
桃花

zhǒng jìn duǎn qiáng biān, kāi lín xiǎo kǎn qián.
种近短墙边,开临小槛前。
yǐ fēng wú xiàn yì, xiào rì yǒu yú yán.
倚风无限意,笑日有余妍。
zhī ruǎn wéi shēn mì, bāo nóng duò suì yuán.
枝软围深密,苞浓堕碎圆。
zhǐ yīng fāng shù xià, shí jiàn wǔ líng xiān.
只应芳树下,时见武陵仙。

“时见武陵仙”平仄韵脚

拼音:shí jiàn wǔ líng xiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时见武陵仙”的相关诗句

“时见武陵仙”的关联诗句

网友评论


* “时见武陵仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时见武陵仙”出自文同的 (桃花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。