“土人休用作畲田”的意思及全诗出处和翻译赏析
“土人休用作畲田”出自宋代文同的《筹笔诸峰》,
诗句共7个字,诗句拼音为:tǔ rén xiū yòng zuò shē tián,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“土人休用作畲田”全诗
《筹笔诸峰》
君看筹笔驿江边,翠壁苍崖起昼烟。
正是峡中佳绝处,土人休用作畲田。
正是峡中佳绝处,土人休用作畲田。
更新时间:2024年分类:
《筹笔诸峰》文同 翻译、赏析和诗意
《筹笔诸峰》是一首宋代诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
君看筹笔驿江边,
翠壁苍崖起昼烟。
正是峡中佳绝处,
土人休用作畲田。
诗意:
这首诗描绘了江边壮美的山峰景色。诗人借筹笔写字的时刻,观赏着江边绿意盎然的山壁和苍崖上升腾的白云,感叹这里是山峡中最美的地方。他呼吁当地居民不要再将这里的山地开垦成农田,以保持山峡原始的美丽。
赏析:
这首诗通过描绘江边的山峰景色,表达了诗人对自然美的赞美和对环境保护的呼吁。首句“君看筹笔驿江边”以一种呼唤的方式引导读者去欣赏江边的美景。接着,“翠壁苍崖起昼烟”形象地描绘了山壁上升腾的白云,给人以翠绿和苍茫之感。第三句表达了诗人对这里美景的肯定,称之为“峡中佳绝处”,强调其独特之处。最后一句“土人休用作畲田”则是诗人对当地居民的劝告,希望他们不要再将这片美丽的山地开垦成农田,以保护山峡的原始景观。
整首诗以简洁明了的语言描绘了自然景色,通过对比山峰与农田的不同,突出了自然的壮美和原始之美。诗人的呼吁也体现了对环境保护的关注,表达了对自然美的珍惜和对破坏美景行为的批评。这首诗以简练的文字传递了作者对大自然的热爱和对生态环境的关注,具有一定的文化内涵和社会意义。
“土人休用作畲田”全诗拼音读音对照参考
chóu bǐ zhū fēng
筹笔诸峰
jūn kàn chóu bǐ yì jiāng biān, cuì bì cāng yá qǐ zhòu yān.
君看筹笔驿江边,翠壁苍崖起昼烟。
zhèng shì xiá zhōng jiā jué chù, tǔ rén xiū yòng zuò shē tián.
正是峡中佳绝处,土人休用作畲田。
“土人休用作畲田”平仄韵脚
拼音:tǔ rén xiū yòng zuò shē tián
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“土人休用作畲田”的相关诗句
“土人休用作畲田”的关联诗句
网友评论
* “土人休用作畲田”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“土人休用作畲田”出自文同的 (筹笔诸峰),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。