“身外无一簪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身外无一簪”全诗
饰行不饰容,浊水白藕花。
藕心乱如丝,妾心圆如珠。
丝乱端绪多,珠圆瑕纇元。
焉得偶君子,奉之此高节。
所生虽至亲,此意安可说。
更新时间:2024年分类:
《贞女吟》文同 翻译、赏析和诗意
《贞女吟》是一首宋代的诗词,作者是文同。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
身外无一簪,何以供铅华。
饰行不饰容,浊水白藕花。
藕心乱如丝,妾心圆如珠。
丝乱端绪多,珠圆瑕疵元。
焉得偶君子,奉之此高节。
所生虽至亲,此意安可说。
诗词的诗意和赏析:
这首诗词通过对贞女的描绘,表达了对高尚品德和坚贞节操的赞美。诗中描述了一个身处世俗之外的贞女,她身上没有一根簪子,如何可以供奉那世俗的妆饰呢?她注重修养而不注重外貌,就像浑浊的水中盛开的洁白莲花。藕心乱如丝,妾心圆如珠,这里用藕心和妾心比喻内心的纯洁与坚贞。藕心纷乱如丝,暗指心思纷乱,而妾心圆如珠,表示内心坚定如圆润的珠子,没有瑕疵。
诗的最后两句表达了诗人的愿望,希望能够遇到一个与自己心灵相契合的君子,并将这样高洁的节操奉献给他。尽管与自己有至亲的关系,但这种心意是无法言说的。
整首诗以简洁明了的语言,通过对贞女形象的塑造,表达了对纯洁高尚品德的赞美和对追求高尚精神境界的向往。同时,通过对珠和丝的比较,暗示了内心的纯洁与坚贞之重要。这首诗词以婉约清丽的笔触,展现了宋代诗人对道德伦理的追求和对真挚感情的表达。
“身外无一簪”全诗拼音读音对照参考
zhēn nǚ yín
贞女吟
shēn wài wú yī zān, hé yǐ gōng qiān huá.
身外无一簪,何以供铅华。
shì xíng bù shì róng, zhuó shuǐ bái ǒu huā.
饰行不饰容,浊水白藕花。
ǒu xīn luàn rú sī, qiè xīn yuán rú zhū.
藕心乱如丝,妾心圆如珠。
sī luàn duān xù duō, zhū yuán xiá lèi yuán.
丝乱端绪多,珠圆瑕纇元。
yān dé ǒu jūn zǐ, fèng zhī cǐ gāo jié.
焉得偶君子,奉之此高节。
suǒ shēng suī zhì qīn, cǐ yì ān kě shuō.
所生虽至亲,此意安可说。
“身外无一簪”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。