“免教辛苦上南坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

免教辛苦上南坡”出自宋代曾几的《曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶》, 诗句共7个字,诗句拼音为:miǎn jiào xīn kǔ shàng nán pō,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“免教辛苦上南坡”全诗

《曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶》
溪山宝胯能分我,不但禅房破睡魔。
便觉胸中有丘壑,免教辛苦上南坡

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶》曾几 翻译、赏析和诗意

《曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶》是一首宋代诗词,作者曾几。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中提到的"曾宏甫"应是作者的名字,"饷溪山堂南坡"指的是南坡茶园,胯新茶则是指新鲜的茶叶。

中文译文:
溪山宝胯能分我,
不但禅房破睡魔。
便觉胸中有丘壑,
免教辛苦上南坡。

诗意:
这首诗表达了诗人对于茶叶的喜爱和对南坡茶园的赞美。诗人说溪山的珍贵胯茶能够为自己解除困乏之感,不仅能让他摆脱睡魔的困扰,还能使他感到胸中有一番丘壑的豪情壮志。因此,他不必费心辛苦地去攀登南坡。

赏析:
这首诗运用了简洁明了的语言表达,意境清新。诗人通过喝南坡的宝胯茶,获得了身心的愉悦和启发,感到自己内心充满了壮志豪情,不再感到疲倦。这首诗以茶叶和自然山水为背景,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的热情。诗中的"溪山宝胯"形象地描绘了宝贵的胯茶,给人以视觉和味觉上的愉悦感受。同时,通过"禅房破睡魔"的描述,表达了诗人对茶叶带来的清醒和精神提升。最后两句"便觉胸中有丘壑,免教辛苦上南坡"则表达了诗人在心灵上的满足和豪情壮志的一种释放,不再需要辛苦地攀登南坡,因为他已经从茶叶中得到了心灵的滋养。

这首诗描绘了作者对茶叶的喜爱和对自然的赞美,表达了茶叶给予人们身心愉悦和启发的力量。通过对茶叶的描写,诗人传递了对生活情趣的追求和对心灵境界的追寻。整首诗简洁明快,意境清新,展现了作者对茶文化的独特感悟和对自然美的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“免教辛苦上南坡”全诗拼音读音对照参考

céng hóng fǔ xiǎng xī shān táng nán pō kuà xīn chá
曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶

xī shān bǎo kuà néng fēn wǒ, bù dàn chán fáng pò shuì mó.
溪山宝胯能分我,不但禅房破睡魔。
biàn jué xiōng zhōng yǒu qiū hè, miǎn jiào xīn kǔ shàng nán pō.
便觉胸中有丘壑,免教辛苦上南坡。

“免教辛苦上南坡”平仄韵脚

拼音:miǎn jiào xīn kǔ shàng nán pō
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“免教辛苦上南坡”的相关诗句

“免教辛苦上南坡”的关联诗句

网友评论


* “免教辛苦上南坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“免教辛苦上南坡”出自曾几的 (曾宏甫饷溪山堂南坡胯新茶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。