“重重碧树深留客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“重重碧树深留客”全诗
重重碧树深留客,一一华堂极可人。
绿暗池塘初破夏,清和时节尚关春。
恁谁说与沧浪水,早晚芒鞋去问津。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《游姑苏张氏园二首》曾几 翻译、赏析和诗意
《游姑苏张氏园二首》是宋代曾几所作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
郭内名园旧所闻,
扶携老穉及良辰。
重重碧树深留客,
一一华堂极可人。
绿暗池塘初破夏,
清和时节尚关春。
恁谁说与沧浪水,
早晚芒鞋去问津。
诗意:
这首诗描绘了宋代诗人曾几游览苏州张氏园的景色和感受。诗人听闻过园中的名声,在一个宜人的日子里,他护持着老朋友一同前往。园内有层层绿树,深深吸引着游客;每一个华丽的大厅都非常宜人。池塘中的绿色已经开始显得暗淡,预示着夏天的结束,而清和的时节仍然与春天有着紧密的联系。诗人想知道谁能告诉沧浪水(苏州的著名景点之一),何时去拜访这个美丽的园林。
赏析:
这首诗以描写苏州张氏园为主题,展现了园中的美丽景色和诗人的游园心情。首先,诗人通过听闻园中的名声,表达了对这座名园的向往之情。其次,诗人扶持着老朋友一同前往,表现了友情和共同欣赏美景的意愿。接下来,诗人以层层绿树和华丽的大厅来描绘园中的景色,将读者带入了一幅宜人而壮丽的画面之中。随后,诗人通过描述池塘的绿色逐渐暗淡,表达了夏天的衰落和秋天的临近。最后,诗人对沧浪水的提问,增加了一丝神秘感和情感的寄托,展示了诗人对美景的向往和期待。整首诗以简洁而生动的语言,描绘了园中的景色和诗人的情感,给人以美好的想象和共鸣。
“重重碧树深留客”全诗拼音读音对照参考
yóu gū sū zhāng shì yuán èr shǒu
游姑苏张氏园二首
guō nèi míng yuán jiù suǒ wén, fú xié lǎo zhì jí liáng chén.
郭内名园旧所闻,扶携老穉及良辰。
chóng chóng bì shù shēn liú kè, yī yī huá táng jí kě rén.
重重碧树深留客,一一华堂极可人。
lǜ àn chí táng chū pò xià, qīng hé shí jié shàng guān chūn.
绿暗池塘初破夏,清和时节尚关春。
nèn shuí shuō yǔ cāng láng shuǐ, zǎo wǎn máng xié qù wèn jīn.
恁谁说与沧浪水,早晚芒鞋去问津。
“重重碧树深留客”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。