“摩挲遂移刻”的意思及全诗出处和翻译赏析

摩挲遂移刻”出自宋代曾几的《吴甥遗灵壁石以诗还之》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mā sā suì yí kè,诗句平仄:平平仄平仄。

“摩挲遂移刻”全诗

《吴甥遗灵壁石以诗还之》
閒居百封书,总为一片石。
窗中列远岫,所欠者灵壁。
吴甥手持来,知向何许得。
铿锵发金声,温润见玉色。
诸峰扫空翠,一水界山白。
嵁岩出其间,如月挂虚碧。
坐令所珍藏,不作一钱直。
吾虽甚爱之,子亦有此癖。
归与霅溪旁,从汝旧知识。
欲去复迟迟,摩挲遂移刻

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《吴甥遗灵壁石以诗还之》曾几 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代曾几所作的《吴甥遗灵壁石以诗还之》。以下是这首诗词的中文译文:

閒居百封书,
总为一片石。
窗中列远岫,
所欠者灵壁。

吴甥手持来,
知向何许得。
铿锵发金声,
温润见玉色。

诸峰扫空翠,
一水界山白。
嵁岩出其间,
如月挂虚碧。

坐令所珍藏,
不作一钱直。
吾虽甚爱之,
子亦有此癖。

归与霅溪旁,
从汝旧知识。
欲去复迟迟,
摩挲遂移刻。

这首诗词描述了作者在闲居之中,收到了一块石头,并将其视为百卷书的总结。作者透过窗户望去,远处有连绵的山岳,而自己所缺少的便是这块灵壁。吴甥手持着这块石头来到作者面前,作者不知道它是从何处得来的。石头发出清脆的金属声音,质地温润如玉。山峰扫描着苍翠的云霭,一条水流将山峰分割成白色和蓝色。嵁岩从中间矗立出来,宛如挂在虚碧的月亮。

作者坐在那里,珍藏着这块石头,不愿意卖掉它。尽管作者十分爱它,但子孙也有相同的癖好。最后,作者将这块石头带回吴甥的旧知识所在的霅溪旁边,但离去的决心却一再推迟。摩挲之下,时间也在不知不觉中流逝。

这首诗词寄托了作者对自然山水的向往和对文化知识的珍视。作者将一块石头比作百卷书,通过描绘山川景色和石头的形态来表达自己的情感。诗中也透露出作者对宝物的珍藏和对传承知识的责任感。整首诗词意境清新,运用细腻的描写展现了作者的感受和情感,给人以深思和赏析的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“摩挲遂移刻”全诗拼音读音对照参考

wú shēng yí líng bì shí yǐ shī hái zhī
吴甥遗灵壁石以诗还之

xián jū bǎi fēng shū, zǒng wèi yī piàn shí.
閒居百封书,总为一片石。
chuāng zhōng liè yuǎn xiù, suǒ qiàn zhě líng bì.
窗中列远岫,所欠者灵壁。
wú shēng shǒu chí lái, zhī xiàng hé xǔ dé.
吴甥手持来,知向何许得。
kēng qiāng fā jīn shēng, wēn rùn jiàn yù sè.
铿锵发金声,温润见玉色。
zhū fēng sǎo kōng cuì, yī shuǐ jiè shān bái.
诸峰扫空翠,一水界山白。
kān yán chū qí jiān, rú yuè guà xū bì.
嵁岩出其间,如月挂虚碧。
zuò lìng suǒ zhēn cáng, bù zuò yī qián zhí.
坐令所珍藏,不作一钱直。
wú suī shén ài zhī, zi yì yǒu cǐ pǐ.
吾虽甚爱之,子亦有此癖。
guī yǔ zhà xī páng, cóng rǔ jiù zhī shí.
归与霅溪旁,从汝旧知识。
yù qù fù chí chí, mā sā suì yí kè.
欲去复迟迟,摩挲遂移刻。

“摩挲遂移刻”平仄韵脚

拼音:mā sā suì yí kè
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“摩挲遂移刻”的相关诗句

“摩挲遂移刻”的关联诗句

网友评论


* “摩挲遂移刻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“摩挲遂移刻”出自曾几的 (吴甥遗灵壁石以诗还之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。