“春风桃李蹊”的意思及全诗出处和翻译赏析

春风桃李蹊”出自宋代曾几的《碧芦潈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn fēng táo lǐ qī,诗句平仄:平平平仄平。

“春风桃李蹊”全诗

《碧芦潈》
春风桃李蹊,学语鸟相唤。
不可无寒芦,汀洲下凫雁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《碧芦潈》曾几 翻译、赏析和诗意

《碧芦潈》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

春风吹拂桃花与李花之间的小路,
学语的鸟儿互相呼唤。
但愿这片碧绿的芦苇不会消失,
汀洲上的野鸭和雁鸟飞落其中。

这首诗词通过以春风、桃李花、鸟语、寒芦、汀洲、野鸭和雁鸟等自然景物为表现对象,展现了春天的美好景色和自然界的和谐共生。

诗中的春风蕴含着温暖、活力和希望,它吹拂着桃李花开,代表着新生和生命的回归。学语的鸟儿相互呼唤,象征着自然界中各种生物之间的交流和共享。诗人希望碧绿的芦苇能够永远存在,表达了他对自然环境的珍视和保护的愿望。最后一句描述了汀洲上的野鸭和雁鸟降落在芦苇丛中,展示了自然界不同物种之间的共存与互动。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的景象,通过自然景物的描写表达了诗人对自然的热爱和对和谐共生的向往。诗中的碧芦、汀洲、野鸭和雁鸟等形象鲜明,给人以美好的意境感受。同时也反映了宋代文人崇尚自然、追求淡泊清雅的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春风桃李蹊”全诗拼音读音对照参考

bì lú zong
碧芦潈

chūn fēng táo lǐ qī, xué yǔ niǎo xiāng huàn.
春风桃李蹊,学语鸟相唤。
bù kě wú hán lú, tīng zhōu xià fú yàn.
不可无寒芦,汀洲下凫雁。

“春风桃李蹊”平仄韵脚

拼音:chūn fēng táo lǐ qī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春风桃李蹊”的相关诗句

“春风桃李蹊”的关联诗句

网友评论


* “春风桃李蹊”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风桃李蹊”出自曾几的 (碧芦潈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。