“丹丘胜事要君听”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丹丘胜事要君听”全诗
兴公赋里云霞赤,子美诗中岛屿青。
天近岂无宣室召,地偏犹有草堂灵。
銮坡飞上勤回首,记取来游旧客星。
更新时间:2024年分类:
作者简介(曾几)
曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。
《送曾宏甫守天台》曾几 翻译、赏析和诗意
《送曾宏甫守天台》是宋代诗人曾几创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
莫作阳关堕泪声,
不要在阳关处洒下泪水,
丹丘胜事要君听。
请你细听丹丘的胜景。
兴公赋里云霞赤,
《兴公赋》中描写的是红霞满天,
子美诗中岛屿青。
而子美的诗中写到了青翠的岛屿。
天近岂无宣室召,
天空近在眼前,难道没有宣室的召唤?
地偏犹有草堂灵。
尽管地处偏僻,但还有灵秀的草堂。
銮坡飞上勤回首,
我们爬上銮坡,不断回首,
记取来游旧客星。
记住来时游览的天体。
这首诗词以送别的方式表达了作者对曾宏甫的祝福和对天台山美景的赞美。诗中描绘了阳关处不应有泪水的场景,强调了丹丘的胜景需要细心欣赏。通过引用《兴公赋》和子美的诗句,诗人进一步描绘了红霞和青翠的美景。诗词中也暗示了天台山作为名胜古迹,应该受到更多的关注和呼唤。尽管地处偏僻,但仍有灵秀的草堂存在。最后,通过回首銮坡,作者希望将游览天体的美好记忆牢记心间。
这首诗词以简洁而优美的语言描绘了天台山的景色和神韵,展示了作者对自然美景的热爱和对友人的送别之情。通过对山水景色的描绘,诗人表达了对美的追求和对人生的思考。整首诗以景物描写为主,通过景物的表现来反映人情、人生和人与自然的关系,体现了宋代诗人对自然的热爱和对人情的思考。
“丹丘胜事要君听”全诗拼音读音对照参考
sòng céng hóng fǔ shǒu tiān tāi
送曾宏甫守天台
mò zuò yáng guān duò lèi shēng, dān qiū shèng shì yào jūn tīng.
莫作阳关堕泪声,丹丘胜事要君听。
xìng gōng fù lǐ yún xiá chì, zi měi shī zhōng dǎo yǔ qīng.
兴公赋里云霞赤,子美诗中岛屿青。
tiān jìn qǐ wú xuān shì zhào, dì piān yóu yǒu cǎo táng líng.
天近岂无宣室召,地偏犹有草堂灵。
luán pō fēi shàng qín huí shǒu, jì qǔ lái yóu jiù kè xīng.
銮坡飞上勤回首,记取来游旧客星。
“丹丘胜事要君听”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。