“汤鼎聊从事”的意思及全诗出处和翻译赏析

汤鼎聊从事”出自宋代曾几的《迪侄屡饷新茶二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tāng dǐng liáo cóng shì,诗句平仄:平仄平平仄。

“汤鼎聊从事”全诗

《迪侄屡饷新茶二首》
敕廚羞煮饼,扫地供炉芬。
汤鼎聊从事,茶瓯遂策勋。
兴来吾不浅,送似汝良勤。
欲作柯山点,当令阿造分。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《迪侄屡饷新茶二首》曾几 翻译、赏析和诗意

诗词:《迪侄屡饷新茶二首》
朝代:宋代
作者:曾几

敕厨羞煮饼,扫地供炉芬。
汤鼎聊从事,茶瓯遂策勋。
兴来吾不浅,送似汝良勤。
欲作柯山点,当令阿造分。

中文译文:
御厨羞愧地煮着饼,扫地供奉炉香。
烹煮的汤和鼎都满足了要求,茶杯也赢得了赞誉。
我兴致勃勃,不过是将我的感慨传达给你,像你一样勤奋。
如果想在柯山上留下印记,我希望阿造(指阿弥陀佛)能够分一些福分给你。

诗意:
这首诗是宋代曾几创作的一首诗词,表达了诗人对于迪侄(迪家的侄子)煮饼和沏茶的赞赏和感慨,同时也蕴含了对于努力工作和奉献的崇敬之情。

赏析:
这首诗描绘了迪侄在厨房中煮饼,扫地,供奉炉香,以及他精心沏茶的情景。诗人对于迪侄的努力工作和精心准备表示赞赏,并将自己的喜悦和感慨传达给他。诗中透露出诗人对于勤奋工作和奉献的崇敬之情,同时也表达了对于美好事物的向往和追求。

最后两句诗提到了柯山和阿造。柯山是指浙江省绍兴市的柯岩山,这里以茶叶闻名,诗人想要在柯山上留下自己的痕迹,表达了他对于成就和名声的渴望。而阿造则是指阿弥陀佛,诗人希望佛祖能够保佑迪侄,给予他一些福分和祝福。

整首诗以简洁明快的语言描绘了厨房中的景象,展现了诗人对于勤奋工作和追求美好的态度,同时也表达了对于他人奉献和成功的赞赏和祝福之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“汤鼎聊从事”全诗拼音读音对照参考

dí zhí lǚ xiǎng xīn chá èr shǒu
迪侄屡饷新茶二首

chì chú xiū zhǔ bǐng, sǎo dì gōng lú fēn.
敕廚羞煮饼,扫地供炉芬。
tāng dǐng liáo cóng shì, chá ōu suì cè xūn.
汤鼎聊从事,茶瓯遂策勋。
xìng lái wú bù qiǎn, sòng shì rǔ liáng qín.
兴来吾不浅,送似汝良勤。
yù zuò kē shān diǎn, dāng lìng ā zào fēn.
欲作柯山点,当令阿造分。

“汤鼎聊从事”平仄韵脚

拼音:tāng dǐng liáo cóng shì
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“汤鼎聊从事”的相关诗句

“汤鼎聊从事”的关联诗句

网友评论


* “汤鼎聊从事”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“汤鼎聊从事”出自曾几的 (迪侄屡饷新茶二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。