“剡中雪月并明时”的意思及全诗出处和翻译赏析

剡中雪月并明时”出自宋代曾几的《书徐明叔访戴图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shàn zhōng xuě yuè bìng míng shí,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“剡中雪月并明时”全诗

《书徐明叔访戴图》
小艇相从本不期,剡中雪月并明时
不因兴尽回船去,那得山阴一段奇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(曾几)

曾几(1085--1166)中国南宋诗人。字吉甫,自号茶山居士。其先赣州(今江西赣县)人,徙居河南府(今河南洛阳)。历任江西、浙西提刑、秘书少监、礼部侍郎。曾几学识渊博,勤于政事。他的学生陆游替他作《墓志铭》,称他“治经学道之余,发于文章,雅正纯粹,而诗尤工。”后人将其列入江西诗派。其诗多属抒情遣兴、唱酬题赠之作,闲雅清淡。五、七言律诗讲究对仗自然,气韵疏畅。古体如《赠空上人》,近体诗如《南山除夜》等,均见功力。所著《易释象》及文集已佚。《四库全书》有《茶山集》8卷,辑自《永乐大典》。

《书徐明叔访戴图》曾几 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代曾几所作,题为《书徐明叔访戴图》。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小艇相从本不期,
剡中雪月并明时。
不因兴尽回船去,
那得山阴一段奇。

诗意:
这首诗词描绘了一个与徐明叔一同游览山阴的情景。诗人本来并没有计划与徐明叔一同出行,然而却意外地与他相遇,并且正好是在美丽的冬日,雪花飘落、明月高悬的时刻。诗人在欣赏自然景色和与徐明叔的交谈中,兴致盎然,不舍离去,希望能够延续这段美好的时光。

赏析:
这首诗词以简洁明快的文字描绘了一幅山水画卷。诗人通过"小艇相从本不期"的句子,表达了与徐明叔在旅途中的偶遇。"剡中雪月并明时"一句中,"剡中"指的是浙江剡县,表明了这里的冬日景色美不胜收,雪花和明月交相辉映,给人一种宁静美好的感觉。接着,诗人用"不因兴尽回船去"表达了自己与徐明叔相处的愉快,不忍离开的心情。最后一句"那得山阴一段奇"则表达了诗人希望能够延续这段美好时光的心愿,同时也给读者留下了遐想的空间。

整首诗词以简练的语言勾勒出雪月交辉的冬日山水景象,通过描写人物的情感和对美的追求,表达了诗人的愿望和思考。这首诗词以其朴素的表达方式,展示了诗人对自然和人情的敏感,以及对美好时光的向往,给人以诗意盎然的艺术享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“剡中雪月并明时”全诗拼音读音对照参考

shū xú míng shū fǎng dài tú
书徐明叔访戴图

xiǎo tǐng xiāng cóng běn bù qī, shàn zhōng xuě yuè bìng míng shí.
小艇相从本不期,剡中雪月并明时。
bù yīn xìng jìn huí chuán qù, nà de shān yīn yī duàn qí.
不因兴尽回船去,那得山阴一段奇。

“剡中雪月并明时”平仄韵脚

拼音:shàn zhōng xuě yuè bìng míng shí
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“剡中雪月并明时”的相关诗句

“剡中雪月并明时”的关联诗句

网友评论


* “剡中雪月并明时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剡中雪月并明时”出自曾几的 (书徐明叔访戴图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。