“始与谁兮乐此”的意思及全诗出处和翻译赏析

始与谁兮乐此”出自宋代王令的《效醉翁吟》, 诗句共6个字,诗句拼音为:shǐ yǔ shuí xī lè cǐ,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“始与谁兮乐此”全诗

《效醉翁吟》
山岩岩兮谷幽幽,水无人兮自流。
始与谁兮乐此,昔之游者兮今非是。
清吾樽兮洁吾斝,欲御以酒兮谁宜寿者。
山蘼春兮野鹿游,亭无人兮飞鸟下。
喜公有遗兮乐相道语,从人以游兮告以其处。
高公所望兮卑公所游,公为庐兮燕笑以休。
摭山果以侑酒,登溪鱼而供羞。
仰春木以搴华,俯秋泉而漱流。
公朝来兮暮去,肩乘舆兮马两御。
来与我民兮不间以处,谁不此留兮公则去遽。
花垂实兮树生枝,我公之去兮今忽几时。
知来之不可望,悔去而莫追。
人皆可来兮公何不归,青山宛宛兮谁为公思。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《效醉翁吟》王令 翻译、赏析和诗意

山险峻啊谷幽幽,水从流没有人啊。
开始与谁啊喜欢这样,从前的游泳的人啊现在不是这样。
清樽啊我清洁我酒具,要抵御以酒啊谁应该寿命的。
山蘼春啊野生鹿游,亭没有人啊飞鸟下。
喜公留有啊快乐相道话,从人因游啊告诉他那个地方。
高公所望啊低公所游,你是房屋啊燕笑让。
采集山果以侑酒,上溪鱼,而供应美味。
仰春木以掀华丽,伏秋泉水漱口水。
公朝来啊晚上离开,肩车啊马两个防御。
前来与我百姓啊不之间以处,谁不这样啊你就去忙留。
花垂实树长出的树枝,我公的去啊现在忽然多长时间。
知道来的不可能,后悔离开而没有追赶。
人都可以来啊你为什么不回家,青山仿佛啊谁为你思考。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“始与谁兮乐此”全诗拼音读音对照参考

xiào zuì wēng yín
效醉翁吟

shān yán yán xī gǔ yōu yōu, shuǐ wú rén xī zì liú.
山岩岩兮谷幽幽,水无人兮自流。
shǐ yǔ shuí xī lè cǐ, xī zhī yóu zhě xī jīn fēi shì.
始与谁兮乐此,昔之游者兮今非是。
qīng wú zūn xī jié wú jiǎ, yù yù yǐ jiǔ xī shuí yí shòu zhě.
清吾樽兮洁吾斝,欲御以酒兮谁宜寿者。
shān mí chūn xī yě lù yóu, tíng wú rén xī fēi niǎo xià.
山蘼春兮野鹿游,亭无人兮飞鸟下。
xǐ gōng yǒu yí xī lè xiāng dào yǔ, cóng rén yǐ yóu xī gào yǐ qí chù.
喜公有遗兮乐相道语,从人以游兮告以其处。
gāo gōng suǒ wàng xī bēi gōng suǒ yóu, gōng wèi lú xī yàn xiào yǐ xiū.
高公所望兮卑公所游,公为庐兮燕笑以休。
zhí shān guǒ yǐ yòu jiǔ, dēng xī yú ér gōng xiū.
摭山果以侑酒,登溪鱼而供羞。
yǎng chūn mù yǐ qiān huá, fǔ qiū quán ér shù liú.
仰春木以搴华,俯秋泉而漱流。
gōng zhāo lái xī mù qù, jiān shèng yú xī mǎ liǎng yù.
公朝来兮暮去,肩乘舆兮马两御。
lái yǔ wǒ mín xī bù jiān yǐ chù, shuí bù cǐ liú xī gōng zé qù jù.
来与我民兮不间以处,谁不此留兮公则去遽。
huā chuí shí xī shù shēng zhī, wǒ gōng zhī qù xī jīn hū jǐ shí.
花垂实兮树生枝,我公之去兮今忽几时。
zhī lái zhī bù kě wàng, huǐ qù ér mò zhuī.
知来之不可望,悔去而莫追。
rén jiē kě lái xī gōng hé bù guī, qīng shān wǎn wǎn xī shuí wèi gōng sī.
人皆可来兮公何不归,青山宛宛兮谁为公思。

“始与谁兮乐此”平仄韵脚

拼音:shǐ yǔ shuí xī lè cǐ
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“始与谁兮乐此”的相关诗句

“始与谁兮乐此”的关联诗句

网友评论


* “始与谁兮乐此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“始与谁兮乐此”出自王令的 (效醉翁吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。