“晚虹随雨过山巅”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚虹随雨过山巅”全诗
可惜两垂空到海,不令一直径冲天。
不堪暮霭难相蔽,常到斜阳亦可怜。
好使渴来能剧饮,且教浮壑减清渊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王令)
王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《晚虹》王令 翻译、赏析和诗意
《晚虹》是一首宋代诗词,作者是王令。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
晚虹随雨过山巅,
晚霞中随着雨水消散的彩虹,
横跨在山巅之上。
谁插青云倒挂悬。
像是有人插上了一道彩虹,
让它倒挂在青云之间悬浮。
可惜两垂空到海,
遗憾的是,彩虹的两端悬浮在空中,
却未能延伸至大海之中。
不令一直径冲天。
没有让它成为一条直通天际的弧线。
不堪暮霭难相蔽,
即便是在暮色笼罩之际,它也难以被遮掩。
常到斜阳亦可怜。
常常出现在夕阳斜照的时候,显得十分可怜。
好使渴来能剧饮,
如果口渴时能够喝到它的水,
且教浮壑减清渊。
那将使人们的渴望得到满足,
让湖泊的水位下降,使清渊浮现。
这首诗词《晚虹》通过描绘彩虹的形象,表达了对美丽和完整的向往,同时也表达了对不完美现象的遗憾。诗人通过形容晚霞中的彩虹,将人们的注意力引向美丽的自然景观。然而,诗中也透露出对彩虹无法延伸至大海的遗憾之情,以及对它未能冲天而上的不满。最后,诗人借用彩虹的形象,表达了对满足欲望和解决问题的渴望,以及将问题化解为更小的困难的愿望。
整首诗词充满了对自然景观的描绘和对美的追求,通过对彩虹的形象的反复描述,使诗词中的意象更加丰富生动。同时,诗词也折射出诗人对现实世界中不完美之处的思考和对理想境界的向往。
“晚虹随雨过山巅”全诗拼音读音对照参考
wǎn hóng
晚虹
wǎn hóng suí yǔ guò shān diān, shuí chā qīng yún dào guà xuán.
晚虹随雨过山巅,谁插青云倒挂悬。
kě xī liǎng chuí kōng dào hǎi, bù lìng yī zhí jìng chōng tiān.
可惜两垂空到海,不令一直径冲天。
bù kān mù ǎi nán xiāng bì, cháng dào xié yáng yì kě lián.
不堪暮霭难相蔽,常到斜阳亦可怜。
hǎo shǐ kě lái néng jù yǐn, qiě jiào fú hè jiǎn qīng yuān.
好使渴来能剧饮,且教浮壑减清渊。
“晚虹随雨过山巅”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。