“如其所学愿轲丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

如其所学愿轲丘”出自宋代王令的《秋日偶成呈杜子长显之兼简仲美刘丈》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rú qí suǒ xué yuàn kē qiū,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“如其所学愿轲丘”全诗

《秋日偶成呈杜子长显之兼简仲美刘丈》
丈夫不合自穷愁,藜藋先须天下忧。
君不唐虞皆我罪,民推沟壑更谁尤。
须将兼济为吾事,若只诚身亦我羞。
满纸古人皆有道,如其所学愿轲丘

更新时间:2024年分类:

作者简介(王令)

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《秋日偶成呈杜子长显之兼简仲美刘丈》王令 翻译、赏析和诗意

《秋日偶成呈杜子长显之兼简仲美刘丈》是宋代王令所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
丈夫不合自穷愁,
藜藋先须天下忧。
君不唐虞皆我罪,
民推沟壑更谁尤。
须将兼济为吾事,
若只诚身亦我羞。
满纸古人皆有道,
如其所学愿轲丘。

诗意:
这首诗词表达了作者对时局的忧虑和对自身责任的思考。作者认为,丈夫(指领导者)若是不能关心自身的困苦和忧愁,却先要关心天下的疾苦,那就是一种误解。如果君王不能履行像唐虞时期的圣明君主那样的责任,那么国家的苦难不仅是君王一个人的罪过,而是整个民众的责任。作者呼吁君王要以兼济天下为己任,同时也希望自己能够以真诚的身心投入其中,否则将会感到羞愧。最后,作者认为古人留下了许多有益的教诲,希望自己能够像他们一样学习,效仿他们的品德和行为。

赏析:
这首诗词以简洁而直接的语言表达了作者对君王和自身责任的思考,展现了作者对国家和人民的关心。通过对君王和民众的角度进行思考,作者揭示了君王和民众之间的相互责任关系。作者用"藜藋"(一种粗糙的衣物)来比喻丈夫自身的困苦,强调了关注个人困境的重要性。诗词中的"兼济"一词指的是关注天下的疾苦,表达了作者对君王以及自己应该承担的责任的期望。最后,作者引用了"满纸古人皆有道",表达了他对古人智慧和教诲的钦佩,同时也表达了自己对于学习古人智慧的愿望。

这首诗词在简洁明了的语言中传达了深刻的思考,不仅表达了作者对国家和人民的关切,还提醒了君王和每个人都应该承担起自己的责任。整体上,这首诗词具有启发人心、引发思考的特点,是一首值得品味和思索的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“如其所学愿轲丘”全诗拼音读音对照参考

qiū rì ǒu chéng chéng dù zǐ cháng xiǎn zhī jiān jiǎn zhòng měi liú zhàng
秋日偶成呈杜子长显之兼简仲美刘丈

zhàng fū bù hé zì qióng chóu, lí diào xiān xū tiān xià yōu.
丈夫不合自穷愁,藜藋先须天下忧。
jūn bù táng yú jiē wǒ zuì, mín tuī gōu hè gèng shuí yóu.
君不唐虞皆我罪,民推沟壑更谁尤。
xū jiāng jiān jì wèi wú shì, ruò zhǐ chéng shēn yì wǒ xiū.
须将兼济为吾事,若只诚身亦我羞。
mǎn zhǐ gǔ rén jiē yǒu dào, rú qí suǒ xué yuàn kē qiū.
满纸古人皆有道,如其所学愿轲丘。

“如其所学愿轲丘”平仄韵脚

拼音:rú qí suǒ xué yuàn kē qiū
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“如其所学愿轲丘”的相关诗句

“如其所学愿轲丘”的关联诗句

网友评论


* “如其所学愿轲丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“如其所学愿轲丘”出自王令的 (秋日偶成呈杜子长显之兼简仲美刘丈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。