“岑郎一睡片时间”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岑郎一睡片时间”出自宋代王令的《春梦》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cén láng yī shuì piàn shí jiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“岑郎一睡片时间”全诗
《春梦》
湘水茫茫春意关,岑郎一睡片时间。
谁知行尽江南路,枕上离家枕上还。
谁知行尽江南路,枕上离家枕上还。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王令)
王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《春梦》王令 翻译、赏析和诗意
《春梦》是一首宋代诗词,作者是王令。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
湘水茫茫春意关,
岑郎一睡片时间。
谁知行尽江南路,
枕上离家枕上还。
诗意:
这首诗词描绘了一个春天的梦境。诗人提到了湘水和春意,将春天的氛围与梦境相结合。诗中的主人公是岑郎,他只是在一次短暂的睡眠中度过了一段时间。诗人也表达了对江南路行程的感慨,意味着他在离家时和回家时都是在床上度过的。
赏析:
这首诗词通过简洁的语言和意象,营造出了一个富有诗意的梦境场景。湘水和春意是诗人创造的背景,给人以恬静、宁静的感觉,与梦境的幻化相呼应。岑郎在诗中只是一睡之间,但这片时间却是多么短暂。这种短暂的时间流逝,使人感叹时光的飞逝,也暗示了人生的短暂和无常性。诗人通过描述离家和回家时都在枕上度过,表达了对离别和归乡的思念和渴望,体现了离愁别绪。整首诗以简练的语言和意象,传达出作者对时光的感慨和人生的无常感,使读者在诗意中感受到了情感的共鸣和对逝去时光的思考。
“岑郎一睡片时间”全诗拼音读音对照参考
chūn mèng
春梦
xiāng shuǐ máng máng chūn yì guān, cén láng yī shuì piàn shí jiān.
湘水茫茫春意关,岑郎一睡片时间。
shéi zhī xíng jǐn jiāng nán lù, zhěn shàng lí jiā zhěn shàng hái.
谁知行尽江南路,枕上离家枕上还。
“岑郎一睡片时间”平仄韵脚
拼音:cén láng yī shuì piàn shí jiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 (仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岑郎一睡片时间”的相关诗句
“岑郎一睡片时间”的关联诗句
网友评论
* “岑郎一睡片时间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岑郎一睡片时间”出自王令的 (春梦),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。