“东望君心著翅归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“东望君心著翅归”全诗
九原黄土英灵活,万古青天霹雳飞。
我是懦夫无壮志,近思近日窃余辉。
高楼暮插晴空肋,东望君心著翅归。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王令)
王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。
《寄满子权》王令 翻译、赏析和诗意
这首诗词《寄满子权》是宋代王令所写,以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西北风吹动数张纸上的诗,
神门的枢纽,鬼门的机关。
九原的黄土上,英灵矫健活跃,
万古的青天下,霹雳般的飞驰。
我是一个懦夫,没有壮志豪情,
近思考虑近日,我偷偷保留着余辉。
高楼暮色下插入晴朗的天空,
向东望去,你的心已经展翅归来。
诗意:
这首诗词表达了诗人对自身境遇的思考和对友人的思念之情。诗中通过描绘自然景物和抒发内心感受,展现了诗人内心的忧郁和对理想的追求。
赏析:
1. 形象描写:诗中使用了丰富的自然景物描写,如西北风、九原黄土、青天等,这些形象描写使诗词充满了生动感和视觉冲击力。
2. 感情表达:诗词表达了诗人对自身境遇的懊悔和思考,他自称为懦夫,对自己的壮志和豪情感到缺失,同时也表达了对友人的思念之情。
3. 对比与意境:诗中通过对比的手法,将飞翔的英灵和懦夫的自己进行对比,突显了诗人内心的不安和追求。诗词以高楼暮色下插入晴朗天空的景象作为结束,给人一种意境上的开放和憧憬之感。
总体来说,这首诗词通过自然景物描写和个人情感抒发,表达了诗人对壮志豪情和自身境遇的反思,同时也表达了对友人的思念之情。通过对比与意境的构建,给人以开放和憧憬的感觉。
“东望君心著翅归”全诗拼音读音对照参考
jì mǎn zǐ quán
寄满子权
xī běi fēng chuī shù zhǐ shī, shén mén shū yào guǐ guān jī.
西北风吹数纸诗,神门枢钥鬼关机。
jiǔ yuán huáng tǔ yīng líng huó, wàn gǔ qīng tiān pī lì fēi.
九原黄土英灵活,万古青天霹雳飞。
wǒ shì nuò fū wú zhuàng zhì, jìn sī jìn rì qiè yú huī.
我是懦夫无壮志,近思近日窃余辉。
gāo lóu mù chā qíng kōng lē, dōng wàng jūn xīn zhe chì guī.
高楼暮插晴空肋,东望君心著翅归。
“东望君心著翅归”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。