“别有烟霞似弟兄”的意思及全诗出处和翻译赏析
“别有烟霞似弟兄”全诗
莫嫌憔悴无知己,别有烟霞似弟兄。
更新时间:2024年分类:
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《题明霞台》顾况 翻译、赏析和诗意
《题明霞台》是唐代诗人顾况创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
野人本自不求名,
欲向山中过一生。
莫嫌憔悴无知己,
别有烟霞似弟兄。
诗意:
这首诗词表达了诗人对自然生活和追求自由的向往。诗人自称为"野人",意味着他远离尘嚣,追求与自然为伴的生活。他并不追求名利,只想过上在山中的简单而自由的一生。虽然他的外貌可能憔悴,但他不要嫌弃他没有知音,因为在山中他拥有烟霞作为他的亲密朋友,给予他温暖和安慰。
赏析:
这首诗词通过对自然与人的关系的描绘,表达了诗人对自由生活和追求内心宁静的向往。诗人将自己比喻为"野人",强调了他与世隔绝、追求独立自由的态度。他渴望远离尘嚣,追求与大自然的亲近,希望在山中度过他的一生。这种追求自由和宁静的心态,反映了诗人对现实社会的不满和对自然纯粹与美好的向往。
诗中的"莫嫌憔悴无知己"表达了诗人对于人们对他外貌和知识的轻视的不屑,他并不在乎这些。他相信自己在山中能够找到真正的朋友,那就是烟霞。烟霞作为自然景观的象征,象征着山中的美景和诗人内心的宁静。诗人认为烟霞就像他的亲密朋友和亲人一样,给予他温暖和支持。
整首诗词表达了诗人对于自由和宁静的追求,对于现实社会的厌倦和对自然美好的向往。诗人通过表达自己的内心情感,传递了一种返璞归真、追求内心宁静的人生态度,让人感受到一种远离尘嚣、回归自然的美好愿景。
“别有烟霞似弟兄”全诗拼音读音对照参考
tí míng xiá tái
题明霞台
yě rén běn zì bù qiú míng, yù xiàng shān zhōng guò yī shēng.
野人本自不求名,欲向山中过一生。
mò xián qiáo cuì wú zhī jǐ, bié yǒu yān xiá shì dì xiōng.
莫嫌憔悴无知己,别有烟霞似弟兄。
“别有烟霞似弟兄”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。