“曾客嫖姚与伏波”的意思及全诗出处和翻译赏析

曾客嫖姚与伏波”出自宋代刘克庄的《郑宁示边报走笔戏赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:céng kè piáo yáo yǔ fú bō,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“曾客嫖姚与伏波”全诗

《郑宁示边报走笔戏赠》
曾客嫖姚与伏波,惯骑生马拥雕戈。
金台有命终须筑,铁砚无功亦且磨。
见说帛书来汝洛,又传毡帐迫淮河。
只今西北多机会,吾子南归意若何。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《郑宁示边报走笔戏赠》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《郑宁示边报走笔戏赠》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾客嫖姚与伏波,
惯骑生马拥雕戈。
金台有命终须筑,
铁砚无功亦且磨。
见说帛书来汝洛,
又传毡帐迫淮河。
只今西北多机会,
吾子南归意若何。

诗意:
这首诗词以边疆将士郑宁致辞告别的形式表达了诗人的思考和感慨。诗人刘克庄通过描绘郑宁的军旅生涯和对将士生活的思考,表达了对边疆守护者的敬意和对战争的思考。

赏析:
这首诗词以“曾客嫖姚与伏波,惯骑生马拥雕戈”开头,描述了郑宁作为将军的过去经历,曾经参与过与嫖姚、伏波等敌方的战斗,习惯于骑着生龙活虎的战马,手握雕饰华丽的战戈。

接下来的两句“金台有命终须筑,铁砚无功亦且磨”,表达了郑宁对自己未来的期望和思考。金台指的是皇帝的御阶,有命让他筑台,意味着他受到皇帝的重用,但他认为只有实际的建功立业才有意义,而铁砚代表文官的功名,他认为虽然自己没有在文职上取得成就,但也不会因此而放弃努力。

接下来的两句“见说帛书来汝洛,又传毡帐迫淮河”,描述了郑宁在边疆的生活和战斗的紧张情景。帛书和毡帐分别代表文书和战争,通过这样的描写,诗人展现了边疆将士的艰辛和危险。

最后两句“只今西北多机会,吾子南归意若何”,诗人通过这两句表达了对郑宁的询问和思考。西北多机会意味着战争在边疆依然存在,吾子南归则是对郑宁归乡的期盼和问询。

整首诗词通过描写边疆将士的生活、战斗和思考,表达了对他们的敬意和对战争的思考。展现了边疆将士的坚韧和忠诚,同时也反映了战争给人们带来的痛苦和无奈。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“曾客嫖姚与伏波”全诗拼音读音对照参考

zhèng níng shì biān bào zǒu bǐ xì zèng
郑宁示边报走笔戏赠

céng kè piáo yáo yǔ fú bō, guàn qí shēng mǎ yōng diāo gē.
曾客嫖姚与伏波,惯骑生马拥雕戈。
jīn tái yǒu mìng zhōng xū zhù, tiě yàn wú gōng yì qiě mó.
金台有命终须筑,铁砚无功亦且磨。
jiàn shuō bó shū lái rǔ luò, yòu chuán zhān zhàng pò huái hé.
见说帛书来汝洛,又传毡帐迫淮河。
zhǐ jīn xī běi duō jī huì, wú zi nán guī yì ruò hé.
只今西北多机会,吾子南归意若何。

“曾客嫖姚与伏波”平仄韵脚

拼音:céng kè piáo yáo yǔ fú bō
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“曾客嫖姚与伏波”的相关诗句

“曾客嫖姚与伏波”的关联诗句

网友评论


* “曾客嫖姚与伏波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“曾客嫖姚与伏波”出自刘克庄的 (郑宁示边报走笔戏赠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。