“莫鉴萧张否”的意思及全诗出处和翻译赏析
“莫鉴萧张否”全诗
莫鉴萧张否,重来遂病瘖。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·周堪》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂咏一百首·周堪》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
旧 {左亻右替日换心} 臣学浅,
晚召主恩深。
莫鉴萧张否,
重来遂病瘖。
诗意:
这位诗人曾经是一个昔日的官员,但他在朝廷中的学问浅薄。晚年时,他受到皇帝的召唤,得到了深厚的恩宠。然而,他希望不要被人评判他的成功与否,不要将他与那些虚伪的官员相提并论。最后,他因为再次投身政治而导致失声失言,成了一个哑巴。
赏析:
这首诗词通过描绘一个官员的经历,表达了作者对功名利禄的淡薄态度和对人生的反思。诗中的「左亻右替日换心」意味着官场的虚伪、权谋和变幻莫测。作者自称「臣学浅」,自觉学问不深,但晚年却受到皇帝的重用,体现了官场中常见的权力施展和机遇的无常。然而,作者并不希望被人过分评判,他表达了对人们过度关注功成名就的不满。最后两句「莫鉴萧张否,重来遂病瘖」表明作者再次参与政治活动后失去了言语能力,这种转折给人以深思。
整首诗以简练的语言,道出了作者的官场经历和对功名利禄的疑虑。通过对权力的嘲讽和对功成名就的淡然态度,诗人呈现出一种超脱和深思的风貌。这首诗词展示了宋代士人对官场的痛苦和对功名的疑问,具有一定的时代特色和思想内涵。
“莫鉴萧张否”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu zhōu kān
杂咏一百首·周堪
jiù zuǒ rén yòu tì rì huàn xīn chén xué qiǎn, wǎn zhào zhǔ ēn shēn.
旧{左亻右替日换心}臣学浅,晚召主恩深。
mò jiàn xiāo zhāng fǒu, chóng lái suì bìng yīn.
莫鉴萧张否,重来遂病瘖。
“莫鉴萧张否”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 (仄韵) 上声七麌 (仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。