“灵龟曳尾防鑽壳”的意思及全诗出处和翻译赏析

灵龟曳尾防鑽壳”出自宋代刘克庄的《戊午生朝和居厚弟五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:líng guī yè wěi fáng zuān ké,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“灵龟曳尾防鑽壳”全诗

《戊午生朝和居厚弟五绝》
灵龟曳尾防鑽壳,老蚌潜光怕剖珠。
史笔久无两龚传,画家曾有二疏图。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《戊午生朝和居厚弟五绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《戊午生朝和居厚弟五绝》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
灵龟曳尾防钻壳,
老蚌潜光怕剖珠。
史笔久无两龚传,
画家曾有二疏图。

诗意:
这首诗词通过描绘灵龟和老蚌的形象,表达了对历史和艺术传承的思考。诗人通过生动的比喻,表达了保护和珍视历史文化遗产的重要性。他指出,历史的叙述需要细致入微,不能有丝毫的遗漏,就像一只灵龟必须曳着尾巴防止钻出壳外一样。而艺术家则需要通过描绘细节来传达作品的内涵,就如同老蚌内部闪烁的珍珠需要小心剖开才能发现。这首诗词同时也提到历史学家两龚的传记已经很久没有出现,而画家则曾经有两张罕见的精美绘画。通过这些意象,诗人表达了对历史和艺术传承的关注和担忧。

赏析:
刘克庄以简洁而富有想象力的语言描绘了灵龟和老蚌,通过对这两个形象的运用,传达了对历史和艺术的重视。他通过对细节的关注,呼吁人们在保存历史和传统文化时要保持谨慎和细致入微的态度,以免遗漏重要的信息。诗人还通过提到历史学家龚翔和龚延的缺失,以及画家绘画的稀缺性,暗示了对历史资料的珍贵和对艺术品的稀缺性的关注。整首诗词意蕴深远,引发人们对历史文化保护和艺术传承的思考,展示了刘克庄对传统价值的珍视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“灵龟曳尾防鑽壳”全诗拼音读音对照参考

wù wǔ shēng cháo hé jū hòu dì wǔ jué
戊午生朝和居厚弟五绝

líng guī yè wěi fáng zuān ké, lǎo bàng qián guāng pà pōu zhū.
灵龟曳尾防鑽壳,老蚌潜光怕剖珠。
shǐ bǐ jiǔ wú liǎng gōng chuán, huà jiā céng yǒu èr shū tú.
史笔久无两龚传,画家曾有二疏图。

“灵龟曳尾防鑽壳”平仄韵脚

拼音:líng guī yè wěi fáng zuān ké
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“灵龟曳尾防鑽壳”的相关诗句

“灵龟曳尾防鑽壳”的关联诗句

网友评论


* “灵龟曳尾防鑽壳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“灵龟曳尾防鑽壳”出自刘克庄的 (戊午生朝和居厚弟五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。