“死无衾覆首”的意思及全诗出处和翻译赏析

死无衾覆首”出自宋代刘克庄的《处士妻十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sǐ wú qīn fù shǒu,诗句平仄:仄平平仄仄。

“死无衾覆首”全诗

《处士妻十首》
死无衾覆首,贫乃士之常。
妇谥为康子,何须问太常。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《处士妻十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《处士妻十首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
死无衾覆首,贫乃士之常。
妇谥为康子,何须问太常。

诗意:
这首诗词描述了一个处士的妻子。诗人表达了妻子在丈夫去世后仍然保持贞节的品质,即使她生活贫困,也无怨无悔。她的高尚品德使她值得获得妇谥(即给予妇女的尊称),不需要再向官方申请获得妇女的正式称号。

赏析:
这首诗词通过简洁而富有表现力的语言,展现了处士妻子的高尚品质和坚贞不渝的爱情。诗人以一种赞美和敬佩的口吻写道,即使丈夫已经去世,妻子仍然保持着高尚的品德。她没有因为丈夫的离世而沉溺于悲伤,而是坚强地面对贫困的生活。

诗中的“衾覆首”表明妻子生活在极度的贫困中,没有足够的被褥来保暖,但她选择了坚持在丈夫去世后继续过贫困的生活。她的坚贞和忍耐使她成为妇女中的楷模,值得被尊敬和称颂。

诗的最后两句“妇谥为康子,何须问太常”表达了诗人对妻子的崇敬之情。诗人认为妻子的高尚品德和贞节应该得到官方的承认和赞赏,不需要再向官方部门申请妇女的称号。

整首诗通过简练的语言,突出了妻子的高尚品德和忠贞不渝的爱情。它赞美了那些在困境中仍然坚守道德的人,并呼吁社会对这些人予以尊重和赞赏。这首诗词也反映了宋代士人对于妇女贞节的重视和崇拜,以及对于家庭和婚姻价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“死无衾覆首”全诗拼音读音对照参考

chǔ shì qī shí shǒu
处士妻十首

sǐ wú qīn fù shǒu, pín nǎi shì zhī cháng.
死无衾覆首,贫乃士之常。
fù shì wèi kāng zi, hé xū wèn tài cháng.
妇谥为康子,何须问太常。

“死无衾覆首”平仄韵脚

拼音:sǐ wú qīn fù shǒu
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“死无衾覆首”的相关诗句

“死无衾覆首”的关联诗句

网友评论


* “死无衾覆首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“死无衾覆首”出自刘克庄的 (处士妻十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。