“英英尚书郎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“英英尚书郎”全诗
剖符寄非轻,弄印择已审。
盎然春风和,解此寒色凛。
吾闻守四隣,岂必卫堂寝。
恶马易调伏,小鲜难烹饪。
腊前况屡白,秋桫定一稔。
我侯但凝香,彼州自奠枕。
英英尚书郎,饯诗丽如锦。
骊珠忽满轴,继者皆曹沈。
顾予如病鹤,欲鸣声复噤。
宁论鬼揶揄,行以亲来谂。
南归掣斋铃,傥留故人饮。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《重饯赵信州分韵得寝字》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《重饯赵信州分韵得寝字》是刘克庄创作的一首诗词,属于宋代文学作品。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
近甸骚屑馀,当宁焦劳甚。
剖符寄非轻,弄印择已审。
盎然春风和,解此寒色凛。
吾闻守四隣,岂必卫堂寝。
恶马易调伏,小鲜难烹饪。
腊前况屡白,秋桫定一稔。
我侯但凝香,彼州自奠枕。
英英尚书郎,饯诗丽如锦。
骊珠忽满轴,继者皆曹沈。
顾予如病鹤,欲鸣声复噤。
宁论鬼揶揄,行以亲来谂。
南归掣斋铃,傥留故人饮。
诗意:
这首诗是刘克庄给赵信州送行时创作的。诗中表达了作者对赵信州的离别之情和对其未来的祝福。诗人提到了自己在官场上的辛劳和疲惫,以及在这个过程中对赵信州的支持和赞赏。通过诗中描绘的春风解冻、秋桫成熟等景象,诗人表达了对赵信州前程的期许和祝福。诗人还提到了自己的身份和赞美赵信州的才华,以及对赵信州未来的继任者的寄托。
赏析:
这首诗以简练而凝练的语言表达了作者的思念和祝福之情。诗人通过对春风、秋桫等自然景物的描绘,将自然的变化与人事的离别相结合,增添了诗的意境和情感。诗词中运用了一些意象和修辞手法,如"近甸骚屑馀"、"腊前况屡白"等,使诗词更具有艺术感和表现力。
整首诗以送别为主题,表达了作者对赵信州的深情厚意和对其未来的美好祝愿。同时,诗中也流露出作者自身的忧愁和无奈之情。整体而言,这首诗词既有个人情感的表达,又融入了对国家和社会的关切,展现了作者对人事变迁的思考和感慨。
“英英尚书郎”全诗拼音读音对照参考
zhòng jiàn zhào xìn zhōu fēn yùn dé qǐn zì
重饯赵信州分韵得寝字
jìn diān sāo xiè yú, dāng níng jiāo láo shén.
近甸骚屑馀,当宁焦劳甚。
pōu fú jì fēi qīng, nòng yìn zé yǐ shěn.
剖符寄非轻,弄印择已审。
àng rán chūn fēng hé, jiě cǐ hán sè lǐn.
盎然春风和,解此寒色凛。
wú wén shǒu sì lín, qǐ bì wèi táng qǐn.
吾闻守四隣,岂必卫堂寝。
è mǎ yì diào fú, xiǎo xiān nán pēng rèn.
恶马易调伏,小鲜难烹饪。
là qián kuàng lǚ bái, qiū suō dìng yī rěn.
腊前况屡白,秋桫定一稔。
wǒ hóu dàn níng xiāng, bǐ zhōu zì diàn zhěn.
我侯但凝香,彼州自奠枕。
yīng yīng shàng shū láng, jiàn shī lì rú jǐn.
英英尚书郎,饯诗丽如锦。
lí zhū hū mǎn zhóu, jì zhě jiē cáo shěn.
骊珠忽满轴,继者皆曹沈。
gù yǔ rú bìng hè, yù míng shēng fù jìn.
顾予如病鹤,欲鸣声复噤。
níng lùn guǐ yé yú, xíng yǐ qīn lái shěn.
宁论鬼揶揄,行以亲来谂。
nán guī chè zhāi líng, tǎng liú gù rén yǐn.
南归掣斋铃,傥留故人饮。
“英英尚书郎”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。