“家卖漉篱供”的意思及全诗出处和翻译赏析
“家卖漉篱供”出自宋代刘克庄的《杂咏一百首·灵照》,
诗句共5个字,诗句拼音为:jiā mài lù lí gōng,诗句平仄:平仄仄平平。
“家卖漉篱供”全诗
《杂咏一百首·灵照》
首如飞蓬乱,家卖漉篱供。
老汉惊吾女,禅机捷乃翁。
老汉惊吾女,禅机捷乃翁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·灵照》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂咏一百首·灵照》是宋代诗人刘克庄的作品。以下是这首诗词的中文译文:
首如飞蓬乱,
家卖漉篱供。
老汉惊吾女,
禅机捷乃翁。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个贫穷的家庭的景象,表达了作者对生活的思考和感悟。
首句“首如飞蓬乱”意味着生活的不稳定和无常。蓬是一种野草,随风飘散,象征着漂泊不定的命运。整体描绘了一个家庭的困顿和无奈。
第二句“家卖漉篱供”说明这个家庭为了生活不得不出售自己的房屋和田地,换取温饱。漉篱是一种简陋的篱笆,代表着这个家庭的贫困和失去。
第三句“老汉惊吾女”表明一个老人惊讶地看着自己的女儿。这里可能是指女儿的婚姻或者其他变故,使老人感到意外和担忧。
最后一句“禅机捷乃翁”表达了一个人心境的转变。禅机指的是禅宗的思想和修行方法,捷乃翁表示这位老人通过禅机而有所领悟,转变了自己的态度,对生活有了新的体悟。
整首诗词通过描述一个贫困家庭的生活状况,表达了作者对生活的思考和领悟。尽管家境贫苦,生活困顿,但是通过禅宗的思想,作者传达了一种超越物质困境的精神境界,表现出对人生的深思和对内心的寄托。
“家卖漉篱供”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu líng zhào
杂咏一百首·灵照
shǒu rú fēi péng luàn, jiā mài lù lí gōng.
首如飞蓬乱,家卖漉篱供。
lǎo hàn jīng wú nǚ, chán jī jié nǎi wēng.
老汉惊吾女,禅机捷乃翁。
“家卖漉篱供”平仄韵脚
拼音:jiā mài lù lí gōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“家卖漉篱供”的相关诗句
“家卖漉篱供”的关联诗句
网友评论
* “家卖漉篱供”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家卖漉篱供”出自刘克庄的 (杂咏一百首·灵照),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。