“新妇新妇牢记着”的意思及全诗出处和翻译赏析
“新妇新妇牢记着”全诗
夜挑锦字嫌眠懒,晨执帨巾嗔起晚。
老人食性尤难准,冰天求鱼冬责笋。
爷娘错计遣嫁夫,悔不长作闺中姝。
新妇新妇牢记着,人生百年更苦乐。
他时堂上作阿家,莫教新妇云姑恶。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《禽言九首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《禽言九首·姑恶》是刘克庄创作的一首宋代诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
有鸟有鸟林间呼,声声句句唯怨姑。
夜挑锦字嫌眠懒,晨执帨巾嗔起晚。
老人食性尤难准,冰天求鱼冬责笋。
爷娘错计遣嫁夫,悔不长作闺中姝。
新妇新妇牢记着,人生百年更苦乐。
他时堂上作阿家,莫教新妇云姑恶。
中文译文:
林间有鸟唤唤叫,声声句句只怨姑。
夜晚熬夜写绣字,早晨戴上头巾责备起晚。
老人的口味尤为难以满足,冬天冰天求鱼,责备春季没有笋。
父母错误地安排了嫁妆,后悔没有长成家中的美丽姑娘。
新妇新妇牢记着,人生百年有苦也有乐。
将来在堂上做家主,不要让新妇称呼姑娘为恶。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个家庭中的不和谐和矛盾。诗中的鸟儿代表了诗人自己,他在林间高声呼唤,抱怨姑娘的态度和行为。诗中的夜晚挑灯夜写绣字、早晨迟起等细节,暗示了家庭中的辛苦和不满。老人的挑剔口味、冰天求鱼,以及父母的错误安排嫁妆,都反映了家庭内部的不协调和不如意之处。新妇在诗中牢记着人生百年的苦乐,暗示她对生活的体验和感悟。最后两句表达了诗人对未来家庭的期望,希望新妇不要再称呼姑娘为恶,以期家庭和谐。
这首诗词通过家庭中的琐事和细节,展现出了家庭成员之间的矛盾和不满,同时也流露出对美好家庭生活的向往和期望。诗中运用了对比和象征手法,以简洁的语言表达了复杂的情感。整首诗语言简练、意境深远,值得品味和赏析。
“新妇新妇牢记着”全诗拼音读音对照参考
qín yán jiǔ shǒu
禽言九首
yǒu niǎo yǒu niǎo lín jiān hū, shēng shēng jù jù wéi yuàn gū.
有鸟有鸟林间呼,声声句句唯怨姑。
yè tiāo jǐn zì xián mián lǎn, chén zhí shuì jīn chēn qǐ wǎn.
夜挑锦字嫌眠懒,晨执帨巾嗔起晚。
lǎo rén shí xìng yóu nán zhǔn, bīng tiān qiú yú dōng zé sǔn.
老人食性尤难准,冰天求鱼冬责笋。
yé niáng cuò jì qiǎn jià fū, huǐ bù zhǎng zuò guī zhōng shū.
爷娘错计遣嫁夫,悔不长作闺中姝。
xīn fù xīn fù láo jì zhe, rén shēng bǎi nián gèng kǔ lè.
新妇新妇牢记着,人生百年更苦乐。
tā shí táng shàng zuò ā jiā, mò jiào xīn fù yún gū è.
他时堂上作阿家,莫教新妇云姑恶。
“新妇新妇牢记着”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。