“君恩冷似冰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君恩冷似冰”全诗
生当事长信,死愿奉延陵。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《杂咏一百首·班婕妤》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《杂咏一百首·班婕妤》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
妾命薄如纸,
君恩冷似冰。
生当事长信,
死愿奉延陵。
诗意:
这首诗词描绘了班昭,即班婕妤(唐明皇的宠妃),面临命运的无情和君主的冷漠的心境。她感叹自己的命运如同薄纸一般脆弱,君主的恩宠冷如冰。她希望能够在生前得到长久的信任和宠爱,即使在死后也愿意作为陪葬品奉献给皇陵。
赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了班婕妤内心的苦闷和无奈。首句"妾命薄如纸,"用四个字准确地揭示出她的命运脆弱,暗喻她作为宠妃的地位不稳定。接着"君恩冷似冰。"一句,通过对君主的恩宠的形容,表达出她对于君主冷漠态度的失望和哀怨。
第三句"生当事长信,"表达了班婕妤在生前渴望得到君主的信任和宠爱的愿望。她希望能够在活着的时候得到君主的真心对待,而不仅仅是一时的宠爱。
最后一句"死愿奉延陵。"则表达了班婕妤对于死后的归宿的敬重和忠诚。她愿意在死后作为陪葬品奉献给君主的陵墓,以表达她对君主的忠诚和无尽的依恋。
通过这首诗词,刘克庄成功地展现了班婕妤作为宠妃的无奈和内心的痛苦。她即使在享受君主的宠爱时,也始终感受到命运的脆弱和君主的冷漠。整首诗词以简练的语言表达了复杂的情感,给人以深思和触动。
“君恩冷似冰”全诗拼音读音对照参考
zá yǒng yī bǎi shǒu bān jié yú
杂咏一百首·班婕妤
qiè mìng bó rú zhǐ, jūn ēn lěng shì bīng.
妾命薄如纸,君恩冷似冰。
shēng dāng shì cháng xìn, sǐ yuàn fèng yán líng.
生当事长信,死愿奉延陵。
“君恩冷似冰”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。