“非以剑防身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“非以剑防身”全诗
马上檄尤速,橐中诗不贫。
虏情工变诈,时论主和亲。
旗鼓何时建,方知国有人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《用曹帅侍郎韵赠曹路分》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《用曹帅侍郎韵赠曹路分》是刘克庄在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
曹侯书满腹,
非以剑防身。
马上檄尤速,
橐中诗不贫。
虏情工变诈,
时论主和亲。
旗鼓何时建,
方知国有人。
诗意:
这首诗词是刘克庄以曹路分的名义写给曹帅侍郎的,表达了对曹帅侍郎的赞美和祝愿。诗中提到曹帅侍郎满腹经书,却不依靠武力来保护自己。他马上发布命令行动迅速,橐中写满了富有诗意的作品,不愁贫穷。虽然面对敌人的阴谋诡计,时事舆论主张和平与亲和,但只有在建立旗帜和擂鼓的时候,才能真正体会到国家有人才。
赏析:
这首诗词以曹帅侍郎曹路分为主题,通过对他的赞美,抒发了对国家兴旺和人才辈出的期望。诗词以简洁明快的语言描绘了曹帅侍郎的特点:他拥有丰富的知识和文化,但不依赖武力来维护自己的地位;他处理事务迅速,行动果断,且才华出众,创作了大量优秀的诗歌作品。诗词中还提到了敌人的虚伪和国内的和平主张,但唯有在建立旗帜和擂鼓的时候,才能真正体会到国家有人才的重要性。
整首诗词用字简练,意境明确,通过对曹帅侍郎的赞美和对国家兴旺的期望,展现了作者对时代英才的渴望和对国家前程的关切。此诗表达了作者对于领导者的敬佩和对国家兴盛的希望,同时也反映了宋代社会对于人才的重视和对和平的渴求。
“非以剑防身”全诗拼音读音对照参考
yòng cáo shuài shì láng yùn zèng cáo lù fēn
用曹帅侍郎韵赠曹路分
cáo hóu shū mǎn fù, fēi yǐ jiàn fáng shēn.
曹侯书满腹,非以剑防身。
mǎ shàng xí yóu sù, tuó zhōng shī bù pín.
马上檄尤速,橐中诗不贫。
lǔ qíng gōng biàn zhà, shí lùn zhǔ hé qīn.
虏情工变诈,时论主和亲。
qí gǔ hé shí jiàn, fāng zhī guó yǒu rén.
旗鼓何时建,方知国有人。
“非以剑防身”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。