“飞符超羽翼”的意思及全诗出处和翻译赏析

飞符超羽翼”出自唐代顾况的《步虚词(太清宫作)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēi fú chāo yǔ yì,诗句平仄:平平平仄仄。

“飞符超羽翼”全诗

《步虚词(太清宫作)》
迥步游三洞,清心礼七真。
飞符超羽翼,焚火醮星辰。
残药沾鸡犬,灵香出凤麟。
壶中无窄处,愿得一容身。

更新时间:2024年分类: 步虚词

作者简介(顾况)

顾况头像

顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。

《步虚词(太清宫作)》顾况 翻译、赏析和诗意

步虚词(太清宫作)

迥步游三洞,
清心礼七真。
飞符超羽翼,
焚火醮星辰。
残药沾鸡犬,
灵香出凤麟。
壶中无窄处,
愿得一容身。

中文译文:

漫步于三个洞府,
洁净心灵向七真神灵致敬。
飞符超越羽翼,
焚香祭奠星辰。
残药触及普通家养动物,
灵香能召唤凤凰麒麟。
壶中没有狭窄的空间限制,
希望能得到一个容身之所。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一种道家修炼的境界。诗人顾况运用平淡而凝练的语言表达了自己追求道家境界的心愿。

首句“迥步游三洞”,描述了诗人漫步于三个洞府的景象。这里的“三洞”指的是指道教中的上清洞、中岳洞和太清洞,代表了不同的修炼境界。

第二句“清心礼七真”,表达了诗人心灵的洁净,并向七真神灵致敬。七真指的是七位具有道教修行成就的仙人。

接下来的两句“飞符超羽翼,焚火醮星辰”,描述了诗人修炼的方法。通过使用飞符和超越羽翼的方式,诗人将焚烧火种以供奉祭祀星辰。这表明诗人以一种超越尘世的方式来与天地之间的神灵沟通。

第五句“残药沾鸡犬”,揭示了诗人修炼的艰辛。道家认为药物有灵性,在取药材时要尽量避免沾染俗物。然而,这里的“鸡犬”表示了俗世生活无处不在,难以完全避免。

第六句“灵香出凤麟”,表达了诗人通过燃香来祈求灵感和神秘力量的愿望。凤和麟都是道家中神圣的形象,象征着吉祥和神奇的力量。

最后两句“壶中无窄处,愿得一容身”,表达了诗人的心愿。道家追求无限的宇宙空间和境界,希望能得到一个没有限制的容身之所。

总的来说,这首诗词通过描绘道家修炼的境界和愿望,表达了诗人对于自由和超越的向往。诗人运用简洁而富有意境的语言,抒发了对于追求道家境界的渴望。同时,也传达了对于人生意义和尘世的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飞符超羽翼”全诗拼音读音对照参考

bù xū cí tài qīng gōng zuò
步虚词(太清宫作)

jiǒng bù yóu sān dòng, qīng xīn lǐ qī zhēn.
迥步游三洞,清心礼七真。
fēi fú chāo yǔ yì, fén huǒ jiào xīng chén.
飞符超羽翼,焚火醮星辰。
cán yào zhān jī quǎn, líng xiāng chū fèng lín.
残药沾鸡犬,灵香出凤麟。
hú zhōng wú zhǎi chù, yuàn dé yī róng shēn.
壶中无窄处,愿得一容身。

“飞符超羽翼”平仄韵脚

拼音:fēi fú chāo yǔ yì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飞符超羽翼”的相关诗句

“飞符超羽翼”的关联诗句

网友评论

* “飞符超羽翼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飞符超羽翼”出自顾况的 (步虚词(太清宫作)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。