“地远无迎吏”的意思及全诗出处和翻译赏析

地远无迎吏”出自宋代刘克庄的《送封州方法曹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì yuǎn wú yíng lì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“地远无迎吏”全诗

《送封州方法曹》
地远无迎吏,州城若个边。
宁甘茅屋粥,勿饮石门泉。
旋橐挑诗卷,家书托客船。
安知二千石,不荐议曹贤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《送封州方法曹》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《送封州方法曹》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
地远无迎吏,州城若个边。
宁甘茅屋粥,勿饮石门泉。
旋橐挑诗卷,家书托客船。
安知二千石,不荐议曹贤。

诗意:
这首诗词是刘克庄送别离开的方法曹(官职)前往封州的朋友。诗人表达了对友人远行的祝福和思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了诗人对友人远行的思念和祝福之情。下面对各句进行分析:

地远无迎吏,州城若个边。
诗人表达了友人远离家乡,旅途遥远的情景。没有官吏前来迎接,封州的城市似乎在边境一样。

宁甘茅屋粥,勿饮石门泉。
诗人表达了对友人在旅途中安居简朴的期望。宁愿享受茅屋简陋的生活,也不要喝石门泉水,暗示着石门泉水可能不安全或有害。

旋橐挑诗卷,家书托客船。
诗人希望友人能够带着他的诗卷旅行,以便在异乡中继续写作。同时,他也托付家书交给友人,让友人帮忙传递给他的家人。

安知二千石,不荐议曹贤。
诗人表达了对友人前途的期望。他希望友人能够在封州的职位上获得成功,成为二千石的官员(封州官职),并且希望友人能够得到推荐和重用。

整首诗词流畅简洁,通过对友人远行的思念和祝福的描绘,展示了诗人对友情的珍视和对友人前程的期待。同时,诗词中还体现了宋代士人对清贫简朴生活的向往,展示了作者对友人的关切和对友人前途的殷切期望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“地远无迎吏”全诗拼音读音对照参考

sòng fēng zhōu fāng fǎ cáo
送封州方法曹

dì yuǎn wú yíng lì, zhōu chéng ruò gè biān.
地远无迎吏,州城若个边。
níng gān máo wū zhōu, wù yǐn shí mén quán.
宁甘茅屋粥,勿饮石门泉。
xuán tuó tiāo shī juàn, jiā shū tuō kè chuán.
旋橐挑诗卷,家书托客船。
ān zhī èr qiān dàn, bù jiàn yì cáo xián.
安知二千石,不荐议曹贤。

“地远无迎吏”平仄韵脚

拼音:dì yuǎn wú yíng lì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“地远无迎吏”的相关诗句

“地远无迎吏”的关联诗句

网友评论


* “地远无迎吏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地远无迎吏”出自刘克庄的 (送封州方法曹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。