“惜无散发骑鲸友”的意思及全诗出处和翻译赏析

惜无散发骑鲸友”出自宋代刘克庄的《十五里沙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xī wú sàn fà qí jīng yǒu,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“惜无散发骑鲸友”全诗

《十五里沙》
只见如山白浪飞,更堪动地黑风吹。
渺茫直际九州外,汹涌常如八月时。
河伯岂能穷海若,灵胥仅可吓吴儿。
惜无散发骑鲸友,共了南游一段奇。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《十五里沙》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《十五里沙》是一首宋代的诗词,作者是刘克庄。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《十五里沙》

只见如山白浪飞,
更堪动地黑风吹。
渺茫直际九州外,
汹涌常如八月时。

河伯岂能穷海若,
灵胥仅可吓吴儿。
惜无散发骑鲸友,
共了南游一段奇。

诗意:
这首诗描绘了一幅壮阔的海洋景象。作者以雄浑的词句表达了海浪翻滚、风浪激荡的场景,形容海浪如山般奔腾而来,黑风狂吹震动大地。在视野之外,海的边界似乎无法触及,波涛汹涌如同八月的风景一般。

作者通过描绘海洋的庞大和磅礴之势,表达了对大自然的敬畏之情。他将海洋比喻为汪洋浩渺的九州之外,海的边界似乎遥不可及,而波涛的汹涌之势就像是八月时分的景象,展现了自然界的壮丽和狂烈。

赏析:
这首诗词以壮丽的景象和雄浑的语言描绘了海洋的浩渺和磅礴之美。作者通过丰富的形容词和动词,使诗中的海浪、风和景色显得生动而有力量感。

诗中的"如山白浪飞"和"动地黑风吹"形象地描述了海浪的高涨和风的猛烈,给人一种震撼的感觉。而"渺茫直际九州外"和"汹涌常如八月时"则表达了无边无际的海洋和汹涌澎湃的气势。

诗的后半部分提到了河伯和灵胥,以及作者与它们失去了交往的遗憾。河伯被认为是海洋之神,而灵胥则是海神的守护者。作者希望能够与它们结交,但可惜未能实现,只能与骑鲸友人一同南游,共同领略南方旅行的奇妙之处。

整首诗以其雄浑的气势和丰富的意象,展现了作者对大自然的景色和力量的赞美,并表达了对无法触及的边界和遗憾的思考。它通过生动的描绘,唤起读者内心的共鸣,使人们感受到大自然的伟大和人与自然之间的微妙关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惜无散发骑鲸友”全诗拼音读音对照参考

shí wǔ lǐ shā
十五里沙

zhī jiàn rú shān bái làng fēi, gèng kān dòng dì hēi fēng chuī.
只见如山白浪飞,更堪动地黑风吹。
miǎo máng zhí jì jiǔ zhōu wài, xiōng yǒng cháng rú bā yuè shí.
渺茫直际九州外,汹涌常如八月时。
hé bó qǐ néng qióng hǎi ruò, líng xū jǐn kě xià wú ér.
河伯岂能穷海若,灵胥仅可吓吴儿。
xī wú sàn fà qí jīng yǒu, gòng le nán yóu yī duàn qí.
惜无散发骑鲸友,共了南游一段奇。

“惜无散发骑鲸友”平仄韵脚

拼音:xī wú sàn fà qí jīng yǒu
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惜无散发骑鲸友”的相关诗句

“惜无散发骑鲸友”的关联诗句

网友评论


* “惜无散发骑鲸友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惜无散发骑鲸友”出自刘克庄的 (十五里沙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。