“二砚温如玉琢成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“二砚温如玉琢成”全诗
马肝紫润尤宜沐,鹆眼青圆宛似生。
未爱潘郎呼作友,便教米老拜为兄。
今年几案多奇获,应是穷儒命渐亨。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《获砚》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《获砚》是一首宋代诗词,作者刘克庄。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文如下:
二砚温如玉琢成,
信知天地有精英。
马肝紫润尤宜沐,
鹆眼青圆宛似生。
未爱潘郎呼作友,
便教米老拜为兄。
今年几案多奇获,
应是穷儒命渐亨。
诗意:
这首诗词描述了一块砚台的品质和象征意义。砚台是中国古代书法和绘画的重要工具,代表着文人学士的品格和才华。诗中通过描绘砚台的材质、颜色和形状,表达了作者对砚台的赞美和敬仰,并借此反映了自己的心境和人生感悟。
赏析:
首句“二砚温如玉琢成”,描写了砚台温润如玉的质感,以及它经过琢磨雕刻而成的精美。这句话也隐含着作者对艺术创作和修养的追求,暗示了他对天地间精英人物的认同。
接下来的两句“马肝紫润尤宜沐,鹆眼青圆宛似生”描绘了砚台的颜色和形状。马肝紫是指砚台的颜色,它富有光泽,给人以高贵的感觉。鹆眼青则形容砚台的形状,它圆润而青翠,仿佛有生命一般。这里通过对砚台的色彩和形态的描写,展示了作者对砚台的审美情趣和独特品味。
接下来的两句“未爱潘郎呼作友,便教米老拜为兄”表达了作者对砚台的喜爱之情。潘郎、米老是指砚台的两种常见材质,而作者表示对这些砚台的喜欢之情,并将它们赋予了人性化的称呼。这表达了作者与砚台的亲近感和情感交融。
最后两句“今年几案多奇获,应是穷儒命渐亨”则暗示了作者对自身境遇的思考和对未来的期许。几案指的是书桌,奇获指的是作者今年获得的良好成就。作者认为这些成就应该是穷困学者逐渐获得成功的象征,预示着他的命运将会逐渐得以改善。
总的来说,这首诗词通过对砚台的描绘和赞美,表达了作者对艺术和人生的追求,抒发了对砚台的喜爱之情,并借此反映了作者的心境和对未来的期许。这首诗词展示了作者独特的审美情趣和文人的情怀,同时也传达了对穷困命运的希望和对成功的渴望。
“二砚温如玉琢成”全诗拼音读音对照参考
huò yàn
获砚
èr yàn wēn rú yù zhuó chéng, xìn zhī tiān dì yǒu jīng yīng.
二砚温如玉琢成,信知天地有精英。
mǎ gān zǐ rùn yóu yí mù, yù yǎn qīng yuán wǎn sì shēng.
马肝紫润尤宜沐,鹆眼青圆宛似生。
wèi ài pān láng hū zuò yǒu, biàn jiào mǐ lǎo bài wèi xiōng.
未爱潘郎呼作友,便教米老拜为兄。
jīn nián jī àn duō qí huò, yìng shì qióng rú mìng jiàn hēng.
今年几案多奇获,应是穷儒命渐亨。
“二砚温如玉琢成”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。