“不及箦中尸”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不及箦中尸”出自宋代刘克庄的《范睢魏齐》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bù jí zé zhōng shī,诗句平仄:仄平平平平。
“不及箦中尸”全诗
《范睢魏齐》
士固不可辱,人殊未易知。
元来座上客,不及箦中尸。
元来座上客,不及箦中尸。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《范睢魏齐》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《范睢魏齐》是宋代文人刘克庄所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
士固不可辱,
人殊未易知。
元来座上客,
不及箦中尸。
诗意:
这首诗词表达了士人的尊严和独特的品质。作者通过对比来说明,士人虽然受到一定程度的尊重,但是他们的真正价值和内涵并不容易被人们所理解。那些坐在高位上的客人,与那些安于平凡生活的普通人相比,显然还不如那些安静地在自己茅屋中读书的学者。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对士人身份的独特看法。诗中的"士"指的是受过良好教育、有一定社会地位的人,他们的地位应该受到尊重,不可受辱。而"人殊"一词则表示士人的品质和价值是与常人不同的,不易被理解和认识。整首诗通过对比的手法,表达了作者对那些安于平凡生活的普通人的赞美,认为他们的内心世界更加宽广和深邃。
诗词的意境清新,以简短的文字揭示了士人的崇高和普通人的深邃,给人以启迪和思考。同时,这首诗词也显示了作者对于知识的推崇和对平凡生活的赞美,反映了宋代文人对于修身齐家治国平天下的思考和追求。
“不及箦中尸”全诗拼音读音对照参考
fàn suī wèi qí
范睢魏齐
shì gù bù kě rǔ, rén shū wèi yì zhī.
士固不可辱,人殊未易知。
yuán lái zuò shàng kè, bù jí zé zhōng shī.
元来座上客,不及箦中尸。
“不及箦中尸”平仄韵脚
拼音:bù jí zé zhōng shī
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不及箦中尸”的相关诗句
“不及箦中尸”的关联诗句
网友评论
* “不及箦中尸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不及箦中尸”出自刘克庄的 (范睢魏齐),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。