“往哲曾非墨尚同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“往哲曾非墨尚同”全诗
大儒晚作韩考异,往哲曾非墨尚同。
折角争希郭有道,鬀眉求似狄梁公。
可怜老学孤无助,月落参横读未终。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《对卷》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《对卷》是宋代刘克庄创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
妙在心通与理融,
卓然有见是英雄。
大儒晚作韩考异,
往哲曾非墨尚同。
折角争希郭有道,
鬀眉求似狄梁公。
可怜老学孤无助,
月落参横读未终。
诗意:
这首诗词探讨了学术与思想的重要性以及知识的传承。诗人表达了对于知识的敬仰和对于学术的思考。他认为心智的开阔和理念的融合是英雄所应具备的品质。即使是在学问渐渐衰退的时候,仍然有智者能够超越传统观点,提出不同的见解。过去的哲学家们也不一定只信奉墨子的学说,他们追求的是真理本身。诗中还提到了两位历史上有名的贤人——郭仲衍和狄仁杰,他们都是为了追求真理而努力奋斗的典范。最后,诗人表达了对于老学者的同情和无助的无奈,他们在寂寞中默默读书,但是时光流逝,他们的学问尚未完成。
赏析:
这首诗词通过对学术和思想的探讨,表达了诗人对于真理的追求和对于学术传承的思考。诗人通过运用对偶和对仗的手法,使诗词旋律优美,朗朗上口。诗中的字词精炼,意境深远。通过对英雄人物的赞颂和对老学者的同情,诗人展现了对于学术和智慧的崇敬之情。整首诗词抒发了一种对于知识和智慧的推崇,以及对于追求真理的坚持。同时,诗人也反映了他对于时光流逝的无奈和对于学术传承的担忧。这首诗词以简洁凝练的语言,传递了深刻的思想内涵,具有一定的启示意义。
“往哲曾非墨尚同”全诗拼音读音对照参考
duì juǎn
对卷
miào zài xīn tōng yǔ lǐ róng, zhuō rán yǒu jiàn shì yīng xióng.
妙在心通与理融,卓然有见是英雄。
dà rú wǎn zuò hán kǎo yì, wǎng zhé céng fēi mò shàng tóng.
大儒晚作韩考异,往哲曾非墨尚同。
zhé jiǎo zhēng xī guō yǒu dào, tì méi qiú shì dí liáng gōng.
折角争希郭有道,鬀眉求似狄梁公。
kě lián lǎo xué gū wú zhù, yuè luò shēn héng dú wèi zhōng.
可怜老学孤无助,月落参横读未终。
“往哲曾非墨尚同”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。