“独穿支径入垂杨”的意思及全诗出处和翻译赏析

独穿支径入垂杨”出自宋代刘克庄的《豫章沟二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dú chuān zhī jìng rù chuí yáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“独穿支径入垂杨”全诗

《豫章沟二首》
沟水泠泠草树香,独穿支径入垂杨
荠花满地无人见,唯有山蜂度短墙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《豫章沟二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《豫章沟二首》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
豫章沟水泠泠草木芬芳,
我独自穿行于支径之中,进入垂柳的阴凉之处。
地上荠花盛开却无人能见,
只有山蜂飞过短墙之上。

诗意:
这首诗词描绘了一个安静而美丽的自然景观。诗人走进了豫章沟,感受到了沟水清澈、草木芬芳的氛围。他独自穿过一条小径,进入到垂柳的阴凉之处。诗中提到了地上盛开的荠花,然而并没有人来欣赏。最后,诗人看到了一只山蜂飞越短墙而过,给整个场景增添了一份生动和活力。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了自然景观,展现了诗人对豫章沟的独特感受。通过水流的泠泠声、草木的香气以及孤独的行走,诗人将读者带入了一个宁静而美好的自然世界。诗中的荠花虽然盛开绚烂,却没有人欣赏,这或许象征着诗人的孤独和独特的感知力。最后一句诗描述了一只山蜂飞过短墙,给整个场景增加了一丝活力和生动感。这首诗词通过对自然景观的描绘和细腻的感受,表达了诗人对大自然的热爱和对生命的思考。整体上,这首诗词给人以宁静、清新、孤独和生动的感觉,展示了刘克庄细腻的观察力和才华横溢的写作功底。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“独穿支径入垂杨”全诗拼音读音对照参考

yù zhāng gōu èr shǒu
豫章沟二首

gōu shuǐ líng líng cǎo shù xiāng, dú chuān zhī jìng rù chuí yáng.
沟水泠泠草树香,独穿支径入垂杨。
jì huā mǎn dì wú rén jiàn, wéi yǒu shān fēng dù duǎn qiáng.
荠花满地无人见,唯有山蜂度短墙。

“独穿支径入垂杨”平仄韵脚

拼音:dú chuān zhī jìng rù chuí yáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“独穿支径入垂杨”的相关诗句

“独穿支径入垂杨”的关联诗句

网友评论


* “独穿支径入垂杨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“独穿支径入垂杨”出自刘克庄的 (豫章沟二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。