“何不归来山中老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何不归来山中老”出自唐代顾况的《长安道》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé bù guī lái shān zhōng lǎo,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“何不归来山中老”全诗
《长安道》
长安道,人无衣,马无草,何不归来山中老。
作者简介(顾况)
顾况(约727—约815)字逋翁,号华阳真逸(一说华阳真隐),晚年自号悲翁,汉族,苏州海盐横山人(今在浙江海宁境内),唐代诗人、画家、鉴赏家。他一生官位不高,曾任著作郎,因作诗嘲讽得罪权贵,贬饶州司户参军。晚年隐居茅山。
《长安道》顾况 翻译、赏析和诗意
《长安道》是唐代诗人顾况创作的一首诗。该诗描述了长安道上人们的困苦境遇,表达了诗人对现实的不满和对归隐山林生活的向往。
诗词的中文译文如下:
长安道上,人们衣不蔽体,马匹没有草料。为何不回山中过老年生活呢?
这首诗描绘了长安道上的景象,人们穷困潦倒,衣不蔽体,马匹无草可食。通过这种描写,诗人表达了对社会现实的不满。长安作为唐代的都城,代表着繁华和富裕,但是长安道上的景象却与之相反,人们的生活困苦,缺乏基本的衣食住行。这种对社会现实的批判,反映了诗人对社会不公和贫富差距的关注。
诗人在最后一句提出了一个问题:“为何不回山中过老年生活呢?”这句话表达了诗人对归隐山林生活的向往。山中代表着宁静与自由,诗人希望能够远离喧嚣的尘世,回归到自然的怀抱中,过上简朴而自由的生活。这种向往山林的情感,也体现了诗人内心深处对人生意义的思考。在现实的困境中,诗人寻求一种超脱和解脱,通过归隐山林来寻找内心的宁静与自由。
这首诗以简洁明了的语言,揭示了社会现实的不公和诗人对归隐山林生活的向往。通过对社会现实的批判和对理想生活的追求,诗人表达了对人生意义的思考和对内心宁静的渴望。这种思想情感的表达,使得《长安道》成为了一首具有深刻诗意的诗词作品。
“何不归来山中老”全诗拼音读音对照参考
cháng ān dào
长安道
cháng ān dào, rén wú yī, mǎ wú cǎo, hé bù guī lái shān zhōng lǎo.
长安道,人无衣,马无草,何不归来山中老。
“何不归来山中老”平仄韵脚
拼音:hé bù guī lái shān zhōng lǎo
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何不归来山中老”的相关诗句
“何不归来山中老”的关联诗句
网友评论
* “何不归来山中老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何不归来山中老”出自顾况的 (长安道),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。