“耄齿吾难主夏盟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“耄齿吾难主夏盟”全诗
芹泮佩衿尊郑老,桐江谱牒派玄英。
誉髦孰不观朝彩,耄齿吾难主夏盟。
若见监州烦问讯,必分风月照寒檠。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《送方汝楫客授严陵》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《送方汝楫客授严陵》是刘克庄创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
昔年尚友先君子,晚见贤郎自策名。
芹泮佩衿尊郑老,桐江谱牒派玄英。
誉髦孰不观朝彩,耄齿吾难主夏盟。
若见监州烦问讯,必分风月照寒檠。
诗意:
这首诗词是刘克庄送别方汝楫出使严陵的作品。诗人回顾了与方汝楫的交往,称赞他年轻时就展现出了君子的风范,而后来更是独立自主地在官场上建立了自己的声名。诗人提到了一些地方和人物,如芹泮、郑老、桐江和玄英,这些都是与方汝楫有关的事物,表达了诗人对方汝楫的尊敬和祝愿。
赏析:
这首诗词表达了刘克庄对方汝楫的敬重和祝福之情。诗人在前两句中称赞方汝楫年轻时就有君子风度,并且晚年更是在官场中自己建立了声名。接下来,诗人提到了一些与方汝楫有关的地方和人物,如芹泮、郑老、桐江和玄英,这些都是方汝楫在政治和文学上的成就和关系。诗人以此表达对方汝楫的尊敬和赞美。
最后两句诗中,诗人表示自己已年老,无法再承担重任,因此无法主持夏盟(夏盟指的是宋代举行的一种盛大的文化活动)。如果方汝楫去监州(可能是方汝楫的下一个目的地),诗人希望他能向诗人问候,并将那里的风景和气氛与诗人分享。
整首诗词以简洁而优美的语言展现了刘克庄对方汝楫的敬佩之情,同时也流露出诗人对年岁渐长的无奈和对远方友人的思念之情。
“耄齿吾难主夏盟”全诗拼音读音对照参考
sòng fāng rǔ jí kè shòu yán líng
送方汝楫客授严陵
xī nián shàng yǒu xiān jūn zǐ, wǎn jiàn xián láng zì cè míng.
昔年尚友先君子,晚见贤郎自策名。
qín pàn pèi jīn zūn zhèng lǎo, tóng jiāng pǔ dié pài xuán yīng.
芹泮佩衿尊郑老,桐江谱牒派玄英。
yù máo shú bù guān cháo cǎi, mào chǐ wú nán zhǔ xià méng.
誉髦孰不观朝彩,耄齿吾难主夏盟。
ruò jiàn jiān zhōu fán wèn xùn, bì fēn fēng yuè zhào hán qíng.
若见监州烦问讯,必分风月照寒檠。
“耄齿吾难主夏盟”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。