“须做僧中大辨材”的意思及全诗出处和翻译赏析

须做僧中大辨材”出自宋代刘克庄的《黄宽夫示诗不已自和前二首答之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xū zuò sēng zhōng dà biàn cái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“须做僧中大辨材”全诗

《黄宽夫示诗不已自和前二首答之》
冥搜藻思殊精炼,细读蓬心稍豁开。
我窃高年惭绿竹,君持半偈试黄梅。
肯为唐季小家数,须做僧中大辨材
吸尽鱼龙虾蟹子,不妨一蹴至如来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《黄宽夫示诗不已自和前二首答之》刘克庄 翻译、赏析和诗意

中文译文:

黄宽夫看了我之前写的两首诗,给了我回信。他的诗思想深刻,语言简练,我细读后感觉心中豁然开朗。我年事已高,惭愧自己像青竹一样没有多少经历,而你却能写出这样精妙的诗句。虽然我只能写出一些平凡的小诗,但如果在僧人中间,或许可以成为大辨经才。如果能尽情享受鱼龙虾蟹等美食,也不妨一举成就如来。

诗意:

这首诗是刘克庄对黄宽夫的一首回信,他赞美黄宽夫的诗才,并表达了自己的惭愧之情。诗中提到了自己的年龄和缺乏经历,但也表达了对于成为大辨经才的渴望。最后,他提到了享受美食和成就如来的愿望,表达了对于世俗和精神上的追求。

赏析:

这首诗是一首以文人间的信函形式表达的诗篇,表达了作者对黄宽夫的赞美和敬意,同时也表达了自己的惭愧和渴望。诗中的意境清新,语言简练,表达了作者的真实情感和追求,也反映了宋代士人的精神风貌。诗中的“冥搜藻思殊精炼,细读蓬心稍豁开”一句,表达了诗人在读完黄宽夫的诗篇后所感受到的心境,即在深思熟虑之中,文思逐渐变得清晰明朗。而“吸尽鱼龙虾蟹子,不妨一蹴至如来”则表达了诗人对于世俗和精神上的双重追求,既有物质享受的渴望,又有达到精神上的极致的愿望。这首诗具有很高的文学价值和历史价值,对于理解宋代文学和文化具有一定的参考意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“须做僧中大辨材”全诗拼音读音对照参考

huáng kuān fū shì shī bù yǐ zì hé qián èr shǒu dá zhī
黄宽夫示诗不已自和前二首答之

míng sōu zǎo sī shū jīng liàn, xì dú péng xīn shāo huō kāi.
冥搜藻思殊精炼,细读蓬心稍豁开。
wǒ qiè gāo nián cán lǜ zhú, jūn chí bàn jì shì huáng méi.
我窃高年惭绿竹,君持半偈试黄梅。
kěn wèi táng jì xiǎo jiā shù, xū zuò sēng zhōng dà biàn cái.
肯为唐季小家数,须做僧中大辨材。
xī jìn yú lóng xiā xiè zǐ, bù fáng yī cù zhì rú lái.
吸尽鱼龙虾蟹子,不妨一蹴至如来。

“须做僧中大辨材”平仄韵脚

拼音:xū zuò sēng zhōng dà biàn cái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“须做僧中大辨材”的相关诗句

“须做僧中大辨材”的关联诗句

网友评论


* “须做僧中大辨材”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“须做僧中大辨材”出自刘克庄的 (黄宽夫示诗不已自和前二首答之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。