“视鲁叟桴差简捷”的意思及全诗出处和翻译赏析

视鲁叟桴差简捷”出自宋代刘克庄的《达摩渡芦图》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì lǔ sǒu fú chà jiǎn jié,诗句平仄:仄仄仄平仄仄平。

“视鲁叟桴差简捷”全诗

《达摩渡芦图》
长啸生风白浪起,高桅千尺如折棰。
佛狸百万不敢渡,师跣双髐踏一苇。
视鲁叟桴差简捷,比博望槎尤俶诡。
岂小儿女狡狯然,亦大神通游戏尔。
老胡西来纷文字,遍东西旦撒种子。
塔藏共礼熊耳骨,壁观谁得少林髓。
吾闻至人未尝死,岁晚翩翩携只履。
学人其如初祖何,应身已度葱岭矣。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《达摩渡芦图》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《达摩渡芦图》是一首宋代刘克庄创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《达摩渡芦图》中文译文:
长啸生风白浪起,
高桅千尺如折棰。
佛狸百万不敢渡,
师跣双髐踏一苇。
视鲁叟桴差简捷,
比博望槎尤俶诡。
岂小儿女狡狯然,
亦大神通游戏尔。
老胡西来纷文字,
遍东西旦撒种子。
塔藏共礼熊耳骨,
壁观谁得少林髓。
吾闻至人未尝死,
岁晚翩翩携只履。
学人其如初祖何,
应身已度葱岭矣。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了达摩渡过芦苇图的情景,表达了对禅宗的崇敬和对达摩祖师的赞颂。

诗中的第一句“长啸生风白浪起”描绘了达摩的威风,他的长啸能引起风浪。接着,诗人用“高桅千尺如折棰”来形容达摩的船桅高耸入云,仿佛是一根巨大的仪仗。此句表达了达摩的伟岸形象。

接下来的两句“佛狸百万不敢渡,师跣双髐踏一苇”表明达摩的神通广大,能够渡过百万佛神,而只用一根芦苇作为船桨。这表达了达摩超凡的智慧和非凡的能力。

诗中提到的“鲁叟”和“望槎”是历史上的两位渡江名人,诗人将他们作为比喻,称赞达摩的渡江手段更为巧妙。

接下来的两句“岂小儿女狡狯然,亦大神通游戏尔”表达了诗人对达摩智慧的赞叹,称达摩的神通不仅仅是儿戏,而是高深莫测的。

诗中出现的“老胡”指的是胡僧,他们从西方来到中国传播佛法。诗人称他们的文字纷繁,表达了对胡僧传播佛法的广泛影响。

诗的后半部分提到了塔藏和少林寺,暗示了佛教的传承和少林寺的重要地位。最后两句“吾闻至人未尝死,岁晚翩翩携只履。学人其如初祖何,应身已度葱岭矣”表达了达摩的至高无上,传人虽然已经远去,但他们的智慧和传承仍然存在。

整首诗词通过对达摩渡过芦苇图的描绘,表达了对达摩智慧和神通的赞颂,同时也暗示了佛教的传承和智慧的延续。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“视鲁叟桴差简捷”全诗拼音读音对照参考

dá mó dù lú tú
达摩渡芦图

cháng xiào shēng fēng bái làng qǐ, gāo wéi qiān chǐ rú zhé chuí.
长啸生风白浪起,高桅千尺如折棰。
fú lí bǎi wàn bù gǎn dù, shī xiǎn shuāng xiāo tà yī wěi.
佛狸百万不敢渡,师跣双髐踏一苇。
shì lǔ sǒu fú chà jiǎn jié, bǐ bó wàng chá yóu chù guǐ.
视鲁叟桴差简捷,比博望槎尤俶诡。
qǐ xiǎo ér nǚ jiǎo kuài rán, yì dà shén tōng yóu xì ěr.
岂小儿女狡狯然,亦大神通游戏尔。
lǎo hú xī lái fēn wén zì, biàn dōng xī dàn sǎ zhǒng zi.
老胡西来纷文字,遍东西旦撒种子。
tǎ cáng gòng lǐ xióng ěr gǔ, bì guān shuí dé shǎo lín suǐ.
塔藏共礼熊耳骨,壁观谁得少林髓。
wú wén zhì rén wèi cháng sǐ, suì wǎn piān piān xié zhǐ lǚ.
吾闻至人未尝死,岁晚翩翩携只履。
xué rén qí rú chū zǔ hé, yìng shēn yǐ dù cōng lǐng yǐ.
学人其如初祖何,应身已度葱岭矣。

“视鲁叟桴差简捷”平仄韵脚

拼音:shì lǔ sǒu fú chà jiǎn jié
平仄:仄仄仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十六叶   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“视鲁叟桴差简捷”的相关诗句

“视鲁叟桴差简捷”的关联诗句

网友评论


* “视鲁叟桴差简捷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“视鲁叟桴差简捷”出自刘克庄的 (达摩渡芦图),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。