“鲑菜馌耕者”的意思及全诗出处和翻译赏析

鲑菜馌耕者”出自宋代刘克庄的《春旱忽两五绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guī cài yè gēng zhě,诗句平仄:平仄仄平仄。

“鲑菜馌耕者”全诗

《春旱忽两五绝》
鲑菜馌耕者,鸡豚赛社公。
不闻车轧轧,但见鼓冬冬。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《春旱忽两五绝》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《春旱忽两五绝》是宋代诗人刘克庄创作的一首诗词。以下是它的中文译文:

鲑菜馌耕者,鸡豚赛社公。
不闻车轧轧,但见鼓冬冬。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了春天的田园景象,表达了农民在春旱期间努力耕作的情景。 "鲑菜"指的是一种早春野菜,"馌"表示供奉、献祭,"耕者"指的是农民。诗中提到的"鸡豚"和"社公"是指农民饲养的家禽和农村社区的公共事务。

诗人通过写作方式的对比,展示了农民的勤劳和对农作物的关怀。诗中描述了农民们辛勤耕作的场景,他们不仅种植了鲑菜,还饲养了家禽。尽管这个时期正值旱季,没有听到车辆的声音,但是却能听到鼓声,形容农民们在劳作时的专注和奋发精神。

整首诗以简洁的语言刻画了农民的辛勤劳作和对美好收成的期盼。通过农民们的付出和努力,诗人表达了对春天来临、幸福生活的渴望。这首诗词以平实的语言描绘了农村的生活场景,展现了诗人对农民劳动的赞美和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鲑菜馌耕者”全诗拼音读音对照参考

chūn hàn hū liǎng wǔ jué
春旱忽两五绝

guī cài yè gēng zhě, jī tún sài shè gōng.
鲑菜馌耕者,鸡豚赛社公。
bù wén chē yà yà, dàn jiàn gǔ dōng dōng.
不闻车轧轧,但见鼓冬冬。

“鲑菜馌耕者”平仄韵脚

拼音:guī cài yè gēng zhě
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鲑菜馌耕者”的相关诗句

“鲑菜馌耕者”的关联诗句

网友评论


* “鲑菜馌耕者”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鲑菜馌耕者”出自刘克庄的 (春旱忽两五绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。