“可怜髡髦子”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜髡髦子”出自宋代刘克庄的《理发二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kě lián kūn máo zi,诗句平仄:仄平平平。

“可怜髡髦子”全诗

《理发二首》
种种一何短,青青无复垂。
可怜髡髦子,不见指冠时。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《理发二首》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《理发二首》是宋代刘克庄所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
种种一何短,
青青无复垂。
可怜髡髦子,
不见指冠时。

诗意:
这首诗词描绘了理发的情景,反映了岁月易逝、时光荏苒的主题。诗人通过对头发的描写,表达了人生短暂易逝的感慨,并以理发为象征,表达了个人经历岁月变迁的感叹。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了深刻的哲理。首两句“种种一何短,青青无复垂。”通过对头发的形容,暗示了人生的短暂和岁月的流逝。头发是象征年轻和生命力的一部分,而当岁月流逝,头发也逐渐变白、凋零。这种变化让诗人深感时间的无情和人生的脆弱。

接下来两句“可怜髡髦子,不见指冠时。”则表达了对年轻时光的怀念。髡髦子是指剃去头发的光头,指冠是古代士人戴在头上的帽子。诗人以两种不同的发型对比,抒发了对年轻时光的怀念之情。在年轻时,头发茂密如青草,而年老后头发稀少,不再见到年轻时的容颜。这种变化也使诗人感到悲伤和无奈。

整首诗词以头发的变化为线索,通过简洁的语言和形象的描绘,表达了时间流逝、年轻逝去的主题。它提醒人们珍惜时间、珍惜年轻,同时也反映了人生的无常和脆弱。这种对生命短暂性的思考,让人们对时间和生命的珍贵有了更深刻的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜髡髦子”全诗拼音读音对照参考

lǐ fà èr shǒu
理发二首

zhǒng zhǒng yī hé duǎn, qīng qīng wú fù chuí.
种种一何短,青青无复垂。
kě lián kūn máo zi, bú jiàn zhǐ guān shí.
可怜髡髦子,不见指冠时。

“可怜髡髦子”平仄韵脚

拼音:kě lián kūn máo zi
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜髡髦子”的相关诗句

“可怜髡髦子”的关联诗句

网友评论


* “可怜髡髦子”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜髡髦子”出自刘克庄的 (理发二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。