“春深绝不见妍华”的意思及全诗出处和翻译赏析

春深绝不见妍华”出自宋代刘克庄的《潮惠道中》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shēn jué bú jiàn yán huá,诗句平仄:平平平平仄平平。

“春深绝不见妍华”全诗

《潮惠道中》
春深绝不见妍华,极目黄茅际白沙。
几树半天红似染,居人云是木绵花。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《潮惠道中》刘克庄 翻译、赏析和诗意

诗词:《潮惠道中》
朝代:宋代
作者:刘克庄

春深绝不见妍华,
极目黄茅际白沙。
几树半天红似染,
居人云是木绵花。

中文译文:
春天深处绝不见到繁华美景,
眼前一片茂密的黄色草地和洁白的沙滩。
几株树在半空中红得宛如被染过,
住在这里的人们说那是木绵花。

诗意和赏析:
这首诗词描述了一个春天景色的场景,表达了诗人对自然景观的感受和观察。

诗的开头,诗人说在深处的春天,看不到繁华的美景,这里可能指的是一个较为偏远的地方。接着,诗人描述了眼前的景象,一片茂密的黄色草地和洁白的沙滩展现在他的眼前。这里的"黄茅"和"白沙"是对自然景观的形容,黄茅可能指的是一种黄色的野草,白沙则代表着洁白的沙滩。

接下来,诗人又描述了几株树,它们在空中垂挂的红色花朵仿佛被染过一般,给整个景色增添了生机和活力。这里的"红似染"表达了花朵的鲜艳和明亮。

最后两句"居人云是木绵花"是诗人对这片景色的解释。"居人"指的是住在这里的人们,他们说那些红色花朵是木绵花。"木绵花"可能是指一种生长在树上的红色花朵,也可以理解为一种对这片景色特有的植物的称呼。

整首诗词以简洁的语言描绘了一幅春天景色的画面,表达了诗人对大自然的观察和感受。通过对细节的描写,诗人展现了这个偏远地方的宁静和特殊之处,使读者能够感受到自然之美和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春深绝不见妍华”全诗拼音读音对照参考

cháo huì dào zhōng
潮惠道中

chūn shēn jué bú jiàn yán huá, jí mù huáng máo jì bái shā.
春深绝不见妍华,极目黄茅际白沙。
jǐ shù bàn tiān hóng shì rǎn, jū rén yún shì mù mián huā.
几树半天红似染,居人云是木绵花。

“春深绝不见妍华”平仄韵脚

拼音:chūn shēn jué bú jiàn yán huá
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻  (仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春深绝不见妍华”的相关诗句

“春深绝不见妍华”的关联诗句

网友评论


* “春深绝不见妍华”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春深绝不见妍华”出自刘克庄的 (潮惠道中),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。