“把钓斩蛟潭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“把钓斩蛟潭”出自宋代刘克庄的《纪游十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:bǎ diào zhǎn jiāo tán,诗句平仄:仄仄仄平平。
“把钓斩蛟潭”全诗
《纪游十首》
扪萝伏虎岩,把钓斩蛟潭。
偶有樵夫过,呼来与共谈。
偶有樵夫过,呼来与共谈。
更新时间:2024年分类:
作者简介(刘克庄)
刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。
《纪游十首》刘克庄 翻译、赏析和诗意
《纪游十首》是宋代诗人刘克庄的作品之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
扪萝伏虎岩,
把钓斩蛟潭。
偶有樵夫过,
呼来与共谈。
译文:
摸索着攀爬萝蔓,伏在虎岩上,
持钓斩杀蛟龙于潭中。
偶尔有樵夫路过,
呼唤他们过来一起谈论。
诗意:
这首诗描绘了诗人刘克庄在游历中的一段经历。他勇敢地攀爬着萝蔓,来到一座虎岩上,用钓鱼的方式杀死了潭中的蛟龙。尽管这是一种惊险的行为,但诗人似乎并不孤单,因为偶尔会有樵夫路过,他们会相互呼唤,一起交流思想和经历。
赏析:
这首诗以简洁有力的语言描绘了一幅壮丽而又刺激的画面。诗人用扪萝、伏虎、把钓、斩蛟等动作形象地描绘了他攀登虎岩、斩杀蛟龙的过程,展现了他的勇敢和冒险精神。虽然这是一种危险的冒险,但诗人并没有表现出恐惧或孤独,因为他与偶然路过的樵夫一起分享了这段经历。
整首诗词气势磅礴,意境深远。诗人通过描绘自然景观和自己的行为,表达了对自然的敬畏和对冒险的追求。诗中的樵夫则象征着友谊和共享,他们的相遇使得这段冒险更加有趣和温暖。整体而言,这首诗词展示了刘克庄对自然和人情的热爱,以及他对冒险、勇气和友谊的追求。
“把钓斩蛟潭”全诗拼音读音对照参考
jì yóu shí shǒu
纪游十首
mén luó fú hǔ yán, bǎ diào zhǎn jiāo tán.
扪萝伏虎岩,把钓斩蛟潭。
ǒu yǒu qiáo fū guò, hū lái yǔ gòng tán.
偶有樵夫过,呼来与共谈。
“把钓斩蛟潭”平仄韵脚
拼音:bǎ diào zhǎn jiāo tán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“把钓斩蛟潭”的相关诗句
“把钓斩蛟潭”的关联诗句
网友评论
* “把钓斩蛟潭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把钓斩蛟潭”出自刘克庄的 (纪游十首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。